スペイン人の名前の後ろに来るS/Sの意味は?
政府関連の部署が出した通知に書かれてあったスペイン人の名前(苗字)の後に
S/Sという略語があります。
これは何の略語でどういう意味でしょうか?
スペイン語がわかる方、よろしくお願いします。
回答(2件)
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
No.2ベストアンサー20pt
s/ は、su「あなたの」の略
2番目のsは、servidor「僕」「しもべ」の略、とすれば
s/s 「あなたの僕」ということになりますかね。イギリスなどのちょっと古めかしい、公式の文書には your (faithful) servant 「あなたの(誠実な)僕」という表現がありますが、、、
この回答への補足
実はこれはほかのところでもたずねたらおなじ返事が返ってきました。
メキシコ人はよくこれをいまでも使うそうです。
ただ、今回の公式文書はスペインのものなんですよね・・・・。
でも、この可能性高いですね。
日本語に該当する言葉がないので省略していいとのことです。
今回はこれでいくか迷っています。
su servidorですね。
勉強になりました。
ありがとうございます。
人名の後ろに来るs/sは見たことがありません。人名とは関係なくその人の所属する部署を略号で表している可能性があります。斉藤/企画のように。 政府の部署名は何でしょうか。sala de seguridad(安全部、治安室など)も考えられます。
この回答への補足
残念ながら、この方は政府関係者ではありません。
政府に請求をしている人なので、部署は関係ありません。
自分でも調べたのですが、2つみつけました。
どうやらこのS/S英語が由来のようですので、英語で調べてみました。
Signed-Signature 人の名前のあとにつけることがあるようですがちょっと使い道が違うようです。
sub-signatory これはスペイン人の方が投稿されていたものです。「署名済み」という意味のよう
です。
ほかにもなにかみつけましたら、教えてください。
よろしくお願いします。
この回答へのお礼
結局、他の方の回答を今回は選択いたしましたが、今後も同じものにあったら、文面をみて部署名のことも考慮にいれてみます。ありがとうございました。
- 最新から表示
- |
- 回答順に表示
- |
- ベストアンサーのみ表示
- 「いつかやりたかった」英語を今!
- 人気の英会話講座を今すぐチェック
-
ビジネス会話も短期間でスキルアップ!
-
海外留学やホームステイの事前準備
-
TOEICで満点取得した人から極意を学ぶ…
- →自分に合った英会話を探す
- ☆無料体験もアリ!英語講座ランキング☆
-
ビジネス英会話
-
TOEIC講座
-
英会話
- →英語無料体験講座を見る
- 大学受験の強い味方「代ゼミTVネット」
-
自宅ではPCで。自習室ではスマートフォンで。代ゼミの授業がいつでもどこでも受講できます!

- →人気講座ランキング









日常英会話、ビジネス英会話、旅行、留学、TOEICRテスト・小学校英語指導者資格取得コースまでサポート!


