No.1ベストアンサー
- 回答日時:
<訳例>
I hope it will become warmer even a little in stricken areas in Tohoku District.
I donated some money today.
I pray for the victims of the Tohoku Kanto great earthquake disaster.
<訳例チェック>
東北地方の災害を受けた地域が少しでもより暖かくなることを願っています。
私は、今日、いくらかのお金を寄贈しました。
私は東北関東巨大地震災害の犠牲者を祈ります。
http://www.excite.co.jp/world/english/
*** rafhaf さん、こんばんは。今日は10日ぶりに、介護施設の母にお菓子の差し入れに行ってきました。家に帰りたいと言って泣かれるとつらいなと思っていましたが大丈夫でした。と言うよりも、わずか10日ですが、私のことも少し忘れたようで、息子にそっくりの人が来たと喜んでいました。
ところで、21s-a さんから、お詫びが来てましたね。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6620525.html
aminase さんてすごい方で、「みなせあんどりゅー」さんと言うらしいです。プロフィールを見ると「ニューヨーク在住アメリカ人。著作家(倫理・道徳・ノンフィクション・詩・寓話・短篇作品,挿絵,及び翻訳・サブタイトリング),モラルカウンセラー・経営倫理コンサルタント, MBA, 米国カウンセリング協会会員, ニューヨーク州公証人。」ですって。
ご自身のブログも持ってらして、
http://andyminase.wordpress.com
活躍なさってます。日本語も素晴らしい。
私も aminase さんからは、よほど私の回答態度がお気に召さないのか、3度にわたってご注意いただいています。今日少しそれぞれのページに書き込みをしておきました。
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6617877.html
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6620172.html
http://oshiete.goo.ne.jp/qa/6617257.html
3番目の方は、多少私が翻訳機にかけた英文を貼り付けたと誤解なさったようです。でも、ご謙遜だとは思いますが、中学程度の英語力でお困りと書かれていたので、最低限の表現に抑えたのです。aminase さんの、訳例の英語を電話の会話でキープできる人なら、あの翻訳は必要ないと思いました。
でも、私は、aminase さんが仰るほど完ぺきな回答をするつもりはないです。仕事でするのであってもそこまでするか怪しいです。回答することでこちらも勉強になりますが、徹底しないから、いつまでたっても、私は、田舎の「妄想オジサン」なんです。
rafhaf さんもそのつもりで私の回答を受け取って下さい。でも、冷やかしの回答をするほど悪意はないですよ。安心して下さい。
こんばんは!英訳ありがとうございます!!
aminaseさんアメリカ人ですか?知らなかった‥みなせは日本語の名字みたいですね!?日本語お上手でーす!!
ネイティブとか外国人からしたら日本人が使う英語は間違っていたりtext通り古くておかしいかもしれませんね‥実際バカにしてるし(-_-#)saysheさんの英訳は今のところ相手に伝わってるみたいなので大丈夫なのではないかと、きっと。仮に文法や言葉づかい間違っていたとしても相手もわかってるだろうし正しい文法と言葉や文章に変換、整理、直して理解してくれてると思われます。私の海外の友達たちは優しいなぁ自分は恵まれているなホッ(^-^)しかし、やはり言葉の壁を嫌でも感じる時あります。相手に上手く伝わらない時あるからminaseさんはそーゆーの心配してご指摘されていると思います!?みなせさんのお気持ちもよーくわかります!日本語は難しいけど難しい日本語に当たり前で慣れてる日本人には英語が厄介に逆に難しく感じますですよ…ハァ(⌒~⌒)でも私は最終的に相手に伝わればいいやって感じなので細かいコト気にしません。会って話してる時が一番いいんでしょうかね?単語とかジェスチャーを交えたら意外と伝わってるし!?ジェスチャー意外と便利ですね♪
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 どなたか、英訳お願いします。 3 2023/03/11 23:45
- 地震・津波 地震学者に質問。 2 2022/06/06 18:57
- 地震・津波 東日本大震災以前にも...なのになぜ。 3 2022/06/11 20:50
- 邦画 映画『マスカレード・ナイト』舞踏会は地震?仮面は地域の市町村章です。19日らしいですね。 4 2023/04/13 10:47
- 地震・津波 東日本大震災って東北地方を中心に起こった災害でしょ?だったら、 東北地方は人口少ないから被害は少なか 8 2022/10/17 20:38
- 東北 東北名物 2 2022/03/23 20:24
- 地震・津波 令和4年4月19日(火曜日)午前8時16分。「東北地方・最大深度5弱」。 東北、地震が多いですね? 2 2022/04/19 08:25
- 地球科学 南海トラフ地震において、阪神淡路大震災当時の耐震基準は通用しますか。 2 2023/08/15 19:06
- 火災 地震 5 2023/02/07 08:32
- 地震・津波 果たして、イルカの集団座礁と大地震の発生に相関関係はあるのか。 7 2023/04/04 02:09
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
トライアンドエラー
-
revert
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「為参考」とは?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報