プロが教えるわが家の防犯対策術!

はじめまして。英語の超初心者です。


英語の勉強をしたく、でもお金がないので、
いろんサイトで外国の方とコミュニケーションをとろうと試みています。

そこで写真にコメントをもらい、返事をしたいのですが、
その英文についてアドバイスをいただきたく、どうぞよろしくお願いいたします。




桜の写真をアップしたところ、

何度かコメントをやりとりしている、

自然が大好きだという子から、以下コメントをもらいました。


「Where is this? I want to go to !」

( ↑これはどこ?私も行きたい! ・・・と解釈しています、間違っていたらごめんなさい。)



このお返事を、


「 ここは●●(場所)の■■(公園の名前)だよ!
  ▲▲(コメントをくれた子の名前)が大好きな場所だよ!」


「 This is the ■■ in ●●!
  The best place to the ▲▲!」


と、返そうと思っていますが、英文が合っているのかわかりません。

間違っていたら、その箇所の訂正と、正しい英文を教えていただきたいのです。


不足している情報がありましたら、

お手数ですがそれもお教えいただけると、とても嬉しいです。


どうぞよろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

「 This is the ■■ park in ●●!


  The best place for ▲▲!」

とも。子供の名前(Mary とか John とか)なら the は要りません。

This is in a park called ■■ in ●●!
  I think ▲▲ will love the place!」

とも言えるでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!

「I think ▲▲ will love the place!」

私の英語力では思いつかず、教えていただいてとても嬉しいです!
さっそくコメントを返そうと思います。
勉強になりました!

お礼日時:2011/05/05 11:45

This is the ■■ in ●●, where is your favorite place!



で通じると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!
favorite place しっくりきました!
遅い時間の質問に、さっそくご回答いただいて嬉しかったです!

お礼日時:2011/05/05 11:43

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!