プロが教えるわが家の防犯対策術!

素朴な質問ですが 最近とても不思議に思うことがあるので質問させて下さい。
相談箱で 若い子が 質問するときに 私は を 私わ とか ”は” でないといけない文章で
全て ”わ” を使っているケースをよく目にします。 
例:
私わ こうなのですが 彼氏わこうで 話し合った結果わ ......で 私わ 納得わできませんが

とか こういう感じです。 

これって なんなんですか?流行なんですか?それとも 勉強不足なんですか?
それとも 日本語を話す外国人の投稿なのでしょうか?

普通の日本人なら 私は ですよね?

とーーーーーっても不思議なので 質問させて頂きました。

ご回答宜しくお願いいたします。

A 回答 (4件)

「は」を「わ」にしてしまう若い女性は多い。


でも、ちゃんと「は」にしてる若い女性もいっぱいいるよ。

一流高校生や一流大学生、及び出身者はちゃんと「は」にしてるよ。
使ってたとしても企業研修期間で矯正されてる。
例外が居たとしても極々少数。

それ以外がバカとは言わないが、そういった女性同士しか交流しないから、なかなか矯正されないだけなんじゃないかな?

30歳過ぎて使ってたら本物のバカだろうけど、
ネット上だと、若い女やバカ女を「偽って」使ってる可能性もある。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

>30歳過ぎて使ってたら本物のバカだろうけど、
ネット上だと、若い女やバカ女を「偽って」使ってる可能性もある。

そうなんですか? 不思議な心理ですね。

でも皆さんのご回答で だんだん 意味が分かってきました。

私はアメリカ在住者なので
これまで きつねにつままれた?とでも言うのか まったく 訳がわからなかったので
日本の教育もここまで落ちたのか?と 真剣に疑問に思っていました。

故意に間違えと知りつつ 流行なので使っていると分かって安心しました。

>ネット上だと、若い女やバカ女を「偽って」使ってる可能性もある。

これは とても参考になったご意見でした。

大切お時間を拝借してのご回答ありがとうございました!

お礼日時:2011/05/27 01:57

流行りだと思います。


「あいうえお、やゆよ」を小文字にしたりとか。

「私わこぅなんですけど、彼氏わこぅで」

とか。
職場の関係で若い女性とメールのやり取りをする機会が多かったのですが、オフィシャルな場面ではちゃんと使えていましたよ。
(文章自体は微妙でしたが「わ」と「は」等、ひらがなの誤字はありませんでした)

ちょっと前に女子高生や若い子の間で記号を組み合わせて文字にする「ギャル文字」なんてのがありましたが、あれみたいなものです。
ギャル文字は一般人には解読不能で流行りませんでしたが、この言葉は読めてしまうので普通に使われているんだと思います。

この間違いを教えるのも無意味なので放っておくしかないと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

>「あいうえお、やゆよ」を小文字にしたりとか。

「私わこぅなんですけど、彼氏わこぅで」

そこまで行ってるんですね。 

>オフィシャルな場面ではちゃんと使えていましたよ。
(文章自体は微妙でしたが「わ」と「は」等、ひらがなの誤字はありませんでした)

頭が悪いわけじゃないんですね。 流行だからわざとなんですね。

私はアメリカ在住者なので 日本の教育レベルが私が知らないところで
びっくりするくらい落ちているのかもしれないと言う疑問で質問させて頂きました。
わざとだと聞いて安心しました。 大切なお時間を割いてのご回答ありがとうございました! 
すっきりしました。

お礼日時:2011/05/27 01:49

流行ですね。


80年代に女の子達が、変体少女文字を使ったり、手紙の最後に無意味に「PS」とか入れてたのと、同じですね。

ところで、若い子の文字使いをそこまで気にする割には、「とーーーーーっても」・・・この表現はOKなのですか? それこそ団塊世代以上の人達には、「馬鹿みたい」「言葉の乱れ」「普通の日本人じゃない」って思われているでしょうね。(断っておきますが、自分は別にそう思ってませんよ。一般論ですよ。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>、「とーーーーーっても」・・・この表現はOKなのですか? それこそ団塊世代以上の人達には、「馬鹿みたい」「言葉の乱れ」「普通の日本人じゃない」って思われているでしょうね。

そうなんですか? それは知りませんでした。
文章を強調するときには - をできるだけ多く使うとばかり思っていました。
失礼しました。確かに 私はアメリカ在住14年なので 普通の日本人じゃないので
当たっています。 (笑) 今度から気をつけます。

流行なんですね。

大切なお時間を拝借してのご回答ありがとうございました!

お礼日時:2011/05/27 01:40

こんにちは。



単刀直入に言うと、馬鹿専用の言葉づかいです。自らを馬鹿だと主張するために、「わ」と使います。さらに超大馬鹿であることを主張するには、「ゎ」を使います。「わ」「ゎ」を使うことがかわいいとでも思ってるんでしょうね、バカの思考様式は理解できません。

こうした超バカどもとは関わり合いにならないほうが賢明です。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

大きい ”わ” と 小さい ”ゎ” の違いまで教えてくださってありがとうございます。
もしかしたら 違いがあるのかな?と 気になっていたんですが
やっぱり あったんですね。 それが かわいいと思っているんですね。
アメリカ在住14年なので きっと私は”浦島花子”状態なんですね。 私には分からない世界です。 大変勉強になりました。 なんだかすっきりしました。大切なお時間を拝借してのご回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/05/27 01:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!