"I have sort of a fluctuating, wandering eye type of relationship with makeup – sometimes I become fixated on trying new products, and then I’ll go weeks at a time using the exact same five. And then there’s the massive stockpile underneath the sink I dive into now and then (last investigation turned up some Cargo bronzer I decided to re-love for a couple weeks)."
-wandering eye type of relationship with makeup
-I'll go weeks at a time using the exact same five
-I dive into now and then
-last investigation turned up some Cargo bronzer
この4つの文の意味を教えてください。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
いくつか質問があります。
1. >>"...type of relationship with..."で「...についての...なタイプ」という意味ですか?
A fluctuating, wandering eye type of relationship with makeup
fluctuating は、「変動する」「流動する」です。
http://eow.alc.co.jp/fluctuating/UTF-8/
wandering eye 「目をきょろきょろさせる」
http://eow.alc.co.jp/wandering+eye/UTF-8/
したがって「化粧に関しては、変動し、目をきょろきょろさせる型」> こと化粧については、決まった化粧品がなく、年中気が変わり目移りするタイプ
ということでしょう。
2. >> これはネイティブはよく使うフレーズでしょうか?
X type of relationship with Y と公式化すれば、色んな場合に使えると思います。
John has a wandering eye type of relationship with toys.「ジョンは、新しい玩具にもすぐ飽きてしまう」など。余り気に留めて観察している訳ではありませんので、ネイティブがよく使うかどうかまではわかりません。
3, >> "at a time"のここでの意味は「その時」でしょうか?
at a timeは、下記に「一度に」「同時に」「一回に」 と訳が出ています。
http://eow.alc.co.jp/at+a+time/UTF-8/
ここでは、「一続きに]と言った意味です。
weeks at a time「数週間続けて」
http://eow.alc.co.jp/weeks+at+a+time/UTF-8/
ですから「一度使いだすと5種類の全く同じ化粧品を、(全然変えないで)数週間ぶっ続けに使う(そしてその数間が終わるとピタリと止めて次の化粧品に移る)」という意味ではないかと思います。
カーゴブロンザーは、下記にありますが、日照時間の短い地域、あるいは屋内の時間が多い人が、ブロンズ(赤銅色=日焼け色、というか小麦色)の健康色を肌に加えるもののようです。
http://www.ulta.com/ulta/browse/productDetail.js …
No.1
- 回答日時:
【メイクアップについては私はどうも目移りするタイプのようで、新製品にばかりこだわることもあれば特定の五品目を何週間も使い続けたりします。
それに流し台の下の(化粧品の)溜まり場を探索したりもする(最近の【探索】では Cargo Bronzer をいくつか掘り起こしてこれを二週間ほど愛用したりして....)。】-wandering eye type of relationship with makeup メイクアップについては私はどうも目移りするタイプ
-I'll go weeks at a time using the exact same five 特定の五品目を何週間も使い続けたり
-I dive into now and then 流し台の下の(化粧品の)溜まり場を探索したり
-last investigation turned up some Cargo bronzer 最近の【探索】では Cargo Bronzer をいくつか掘り起こし
化粧には縁のないおとこでして Cargo Bronzer の意味は分かりません!
ご参考まで。
回答ありがとうございます。
いくつか質問があります。
"...type of relationship with..."で「...についての...なタイプ」という意味ですか?これはネイティブはよく使うフレーズでしょうか?
"at a time"のここでの意味は「その時」でしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
トライアンドエラー
-
must notに、「~のはずがない...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
「入り数」にあたる英語は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報