複文・単文の書き換え教えてください

1 As he had been informed of the storm , the ship's captain changed course.
 (   )having been informed of the storm , the ship's captain changed course.

2 Now that spring has come , we perhaps look forward to better weather.
 Spring (          ) , we perhaps look forward to better weather.


和訳も教えてください
お願いします

A 回答 (1件)

1 As he had been informed of the storm, the ship's captain changed course.


 (For) having been informed of the storm, the ship's captain changed course.

嵐が来るとの知らせを受けたため、船長は進路を変更した。

2 Now that spring has come, we perhaps look forward to better weather.
 Spring (having come), we perhaps look forward to better weather.

春が来たからには、良い天気が期待できそうだね。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました

お礼日時:2011/06/20 20:12

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ