アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

いつもお世話になっております。
ロンドン在住です。
今度、小学校の夏祭りで、子供たちの名前を漢字にしてあげようと思っています。しかし、この地域は、イスラム教徒とヒンドゥー教徒が多いので、漢字にするのが大変です(同じ名前が多いので、一度字を決めてしまえば楽なのですが)。
巷にあるサイトは、英語名が基本で、うちの子供たちには適しません。
どなたかよいサイトをご存じないでしょうか?
よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

よく、外国の友達に当て字名のゴム印を作ってプレゼントしています。



その時に、こちらのサイトを参考にしています。 

http://www.isop.co.jp/main/ateji/atejiindex.htm

外国の人たちも漢字には意味があることを知っていますので、あまり意味の良くない漢字は他の漢字と替えています。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。
面白そうなサイトですね。 いろいろな文字を楽しめそうです。
でも、この当て字って結構複雑な変換をするみたいですね。

先生に子供の名前をピックアップしてもらって、事前に変換してみようと思います。もし、複雑すぎれば、漢字表とにらめっこをして自分で変換しようと思います。

お礼日時:2011/07/06 07:36

よくある名前なら、中国語圏で漢字表記が存在している可能性があります。



もしお知り合いに中国の方がいるなら、聞いてみてはどうでしょうか。

あるいは中国語サイトで検索するとか、ここの中国語カテゴリで質問するとか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。
中国人の知り合いは、一人だけいるのですが、2世なので残念ながら漢字が読めないんです。
先生にポピュラーな子供の名前をピックアップしてもらって、事前に考えておき、後はその場で、漢字表とになめっこをして、考えようと思っています。

お礼日時:2011/07/06 07:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!