アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

重さの単位 - ポンド、Pound(453.6グラム)
通貨の単位 - 英ポンド

上の単位は両方とも、Lb.,Lbs.で表されていますが、ラテン語かギリシャ語から来ているのでしょうか。

また、英語のLiberal、Liberty
スペイン語のLibre(自由な)と関係あるのでしょうか。

何方かご存知の方ご教示戴けないでしょうか。
よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

以下の参考URLは参考になりますでしょうか?


「66 下らないツッコミ」
http://muse.cc.kurume-it.ac.jp/home/general/sibh …
(重さ)
http://www.asahi-net.or.jp/~ar6k-tkhs/symbolab.htm
(£)
http://www.dokidoki.ne.jp/home2/kazetyas/HTML/45 …
( lb.)

ご参考まで。

参考URL:http://bbs.infoseek.co.jp/Board01?user=stratos4
    • good
    • 0
この回答へのお礼

四つもURLを紹介して戴き有難うございます。
夫々読んでよく分かりました。
これからもよろしくお願いします。

お礼日時:2003/10/19 01:09

度量衡に関しては既に回答が出ていますのでLiberal、


Libertyについて説明します。

これらの単語はスペイン語からではなくラテン語が語源です。スペイン語もラテン語から派生していますのでLibreも同じラテン語が元になっています。

英語の約60%はラテン語から直接またはフランス語(これもラテン語系) 経由でラテン語の単語が取り入れられていると言われます。四音節以上の単語はまずラテン系と思っていいでしょう。

communication, information, participation,
examination, education,etc.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもお世話になってどうも有難うございます。

大兄のご教示でまた知識が広がりました。 英語の
抽象名詞の多くがラテン語から来ているようですね。

今後ともよろしくお願いします。

お礼日時:2003/10/19 01:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!