プロが教えるわが家の防犯対策術!

「開発不具合多発最後までドタバタ」こちらの「ドタバタ」はどういう意味ですか。「手忙脚乱」と訳すればよろしいですか。よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

「措手不及」を使うなら、もっと良いだと思います。


参考してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2011/07/29 19:49

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!