先日、サンタクロースについての本?を貰ったのですが、英語が全く分からない私は
全然理解できませんでした(>_<)
どうか、長いですが訳していただけたら嬉しいです
A red suit and a long white bread. Big black boots and a bag full of toys. A giant sleigh pulled b eight flying reindeer. This is the image most Americans --- and now Japanese, too – have of Santa Claus.
Look at this 1921 Christmas card from Finland. Carrying a pig with a ribbon around its neck seems like a strange thing for Santa to do. Is the pig a gift? It’s hard for us to say. In the next card, from 1941, it’s another pig which is pulling Santa Claus’ sleigh, instead of reindeer. You see, there is more than one way to imagine Santa Claus.
We will never forget waking up to find gifts from Santa. Nowadays, children all over the world believe in Santa, no matter what religion they follow. But in the beginning, it was quite different.
Most historians agree that the original Santa Claus was a Christian bishop named Saint Nicholas, who lived in Turkey in the fourth century. Saint Nicholas was said to be especially kind to children, giving them gold coins. In Scandinavian countries, pigs were thought to symbolize fertility. When the story of Saint Nicholas came to Finland, it was mixed in with their old custom of offering pigs to the gods. In this way, people from different cultures developed various original Saint Nicholas images and legends.
As time went by, different European cultures added their own touches to the Saint Nicholas story. In 17th century Germany, for example, Saint Nicholas’ Day evolved from a village festival into a family event. They also introduced the idea of the season, the first tree was placed in the living room of an individual home in 1605.
In the Netherlands, children were told that Saint Nicholas flew on a white house, and came down the chimney into the living room. While they were sleeping, he put gifts in their wooden shoes. Scandinavians later added the white fur we now see on his hat and coat. In Britain, Saint Nicholas was given the name Father Christmas, translated from the French “Pére Noël.” The Dutch called him Sinterklaas, from which we got the Americans name Santa Claus.
In 1822 an American named Clement Clarke Moore wrote the poem, “A Visit from St. Nicholas” for his children. Here people finally began to imagine Santa Claus as a happy, elderly man in a sleigh led by eight reindeer. In the 1850s, the cartoonist Thomas Nast provided the first images of the “modern” Santa in a series of magazine illustrations. Tracing Santa’s American past is easy; he comes from the words of Moore and the imagination of Nast.
大変申し訳ございません
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
赤い服に長い白いあごひげ。
大きい黒い長靴とおもちゃでいっぱいの袋。8頭の空飛ぶトナカイが引く大きなそり。これが、ほとんどのアメリカ人が、---そして、今では、日本人も、---サンタクロースについて抱いているイメージです。フィンランドからのこの1921年のクリスマス・カードを見て下さい。首の周りにリボンを巻いた豚を連れているのは、サンタがするには奇妙な事のように思えます。その豚はプレゼントでしょうか?私たちが答えるのは困難です。1941年の次のカードには、トナカイではなく、サンタクロースのそりを引くもう一匹の豚がいます。お分かりですね、サンタクロースを想像するやり方は1つではないのです。
私たちは、目を覚ましてサンタからの贈り物を見つけた事を決して忘れることはないでしょう。今日、世界中の子供たちは、信仰する宗教に関わらず、サンタを信じています。しかし、最初、それはずいぶん違っていたのです。
サンタクロースの元祖は、聖ニコラスと言う名のキリスト教の司祭で、14世紀にトルコに住んでいたと、ほとんどの歴史家の意見は一致しています。聖ニコラスは、特に子供たちに優しく、金貨を子供たちに与えたと言われています。スカンジナビア諸国では、豚は、豊穣を象徴すると考えられていました。聖ニコラスの話がフィンランドに伝わった時、それは神に豚をささげる彼らの古い風習と混ぜ合わせられました。この様にして、異なる文化を持つ人々が、様々な独自の聖ニコラスのイメージと伝説を発展させました。
時が過ぎるとともに、異なるヨーロッパの文化が、独自の感じを聖ニコラスの物語に加えました。例えば、17世紀のドイツでは、聖ニコラスの日は、村祭りから家族の行事へと進化しました。彼らはまた季節の概念も導入しました、最初の木(モミの木:fir tree?)が、1605年に、それぞれの家庭の居間に置かれました。
オランダでは、子供たちは、聖ニコラスは白い家(→馬:horse?)に乗って飛んできて、煙突を伝って今に降りてくるのだと教えられました。子供たちが眠っている間に、彼は、贈り物を彼らの木靴の中に入れたのでした。スカンジナビアの人々は、後に、私たちが今日彼の帽子やコートに目にする白い毛皮を付け加えました。イギリスでは、聖ニコラスは、フランス語の「Pére Noël」から翻訳されたファーザー・クリスマスと言う名がつけられました。オランダ人は、彼をシンテルクラス(Sinterklaas)と呼びました、ここから私たちは、アメリカのサンタクロースと言う名前を得たのでした。
1822年に、クレメント・クラーク・ムーアと言う名のアメリカ人が、「聖ニコラスの訪問」と言う詩を彼の子供たちのために書きました。ここでようやく人々は、サンタクロースを8頭のトナカイが引くそりに乗った陽気なお爺さんとしてイメージし始めました。1850年代には、トーマス・ナストと言う漫画家が、一連の雑誌の挿絵で、「現代の」サンタの最初のイメージを提供しました。サンタのアメリカでの過去をたどることは簡単です:彼はムーアの言葉とナストの想像の産物なのです。
<参考>
サンタクロース
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B5%E3%83%B3% …
本当にありがとうございました!
houseはhorseでした(/_;)すいません。
長文だったのでとてもお手数をおかけさせてしまったと思います。
本当に感謝しています
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
トライアンドエラー
-
revert
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「為参考」とは?
-
I'm going to go to… と言わな...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報