プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

テレビでやってましたが、アニメ「ルパン三世」のオープニング出だしのコーラス部分を勘違いしている人が多いとのことです。

正しくは「Lupin The Third(ルパン・ザ・サード)」ですが、「ルパン、ルパ~ン」だとか「ルパンどフゥ~」とか勘違いしてる模様。
なんでも歌詞カードにも載ってない部分なので、英語に親しみのない人は勘違いして覚えてしまうのだとか。

でも、僕は英語は苦手ですし、歌詞カードも読んだことはないんですけど、正しいコーラスを知っていました。
また、僕の周りには勘違いしてる人はいませんでしたよ(^_^;

実際のところ、どうなんでしょう?
みなさん、知ってました?
勘違いしてる人って、本当に多いんでしょうか?

ちなみに僕は特別、ルパン三世好きというわけでもないです。

A 回答 (3件)

勘違いしていたようなので、再投稿。


ファーストではなく、セカンドのイントロの事ですね。

あれはよーするに、セカンドになって内容がギャグメインとなり
小学生に人気が出たから。小学生は英語なんて知らんでしょ。
で、10~20年後くらいの懐アニ番組で
当時小学生だった世代が『ルパンの最初のコーラス、ずっと××だと思っていた』と
声を揃えて言うものだから、それが定説になっただけです。
"空耳アワー"みたいなもんです。

ファーストから見ていた人達やそれなりの年齢のアニメファンなどは
別に聞き間違うことはなかったですね。
少なくとも私の周りにはいませんでした。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕が観たのは中学生ぐらいにやってた再放送ですから、それなりに聴き取れたのかもしれませんね。
あと、もしかしたら誰かがカラオケで唄った時に歌詞を見て知ったのかも。
勘違いしていた人たちは、たぶんアニメをあまり観ないようなタイプに見えましたから、小学生の時に勘違いしたとして大人になってもそれほど深く考えないでしょうね(^_^;
ありがとうございました。

お礼日時:2011/11/24 08:52

>なんでも歌詞カードにも載ってない部分なので


??
それって『テレビ画面に歌詞のテロップが出なかったので』
という事なのでは??
当時の主題歌レコードにはちゃんと歌詞が載っていますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あ、もしかしたら歌詞なしバージョンの方しか観たことない人が勘違いするのかも。
歌詞がついてるバージョンがありましたよね。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/11/24 08:49

「ルパン・ザ・サード」ですか。


俗に言うファーストルパンのテーマソングで、すでにはっきりと発音しているのを聞いていたから、そのような誤解はせずに済みましたね。

皆さんのいろんな誤解を目にして、「こんな事もあるのか……」と、ある意味驚いています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

僕は毎週観ていたわけでなく、たまにテレビをつけるとやっていたのを観るぐらいだったんですよね。
それでなぜ僕は知ってるのか・・・。
もしかしたら勘違いしていた人というのは、アニメ自体滅多に観ない人なのかも知れませんね。
ありがとうございました。

お礼日時:2011/11/24 08:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!