アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

教えてください。

世界がもし100人の村だったらの中で
「自分の車をもっている人は7人のうちの1人」
というところの意味なのですが
100人のうちの1人という意味なのでしょうか?
今一つ私にはよくわからなかったのですが・・。

教育資料として引用したいと思っていますので
すみませんが教えて下さい。

A 回答 (4件)

正しくは「100人に中の豊かな7人のうちのひとり」と訳すべきところです。


原文は「If you have a car, you are among the richest 7.」かな。
    • good
    • 0

 他の資料でも 確認しましたが 7パーセントの人が



自動車所有と言うことで 100人のうち7人が 持っているという 意味です♪
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2003/11/28 15:29

補足します。


つまり、「100人のうち7人が自分の車をもっている」という意味で説明してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

やっとよくわかりました

私が自動車を持っていたら
世界の中で自動車を持っている豊かな7人のうちの
ひとりって意味ですね。

お礼日時:2003/11/28 15:28

「村民100人中、自分の車を持っている7人の内の1人」という意味ではないでしょうか。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2003/11/28 15:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!