現在、知人より依頼を受けまして、釣り竿の修理専門ホームページを作っております。
そこで、サービス一覧の表記に日本語と英語を載せたいのですが、専門用語でもあり自信がありません。どうかわかる方、解る範囲でいいですのでお願い致します。
?のところが自信のないところで???のところは全然わかりません。~ingというところも、それらしい感じだったのでつけてるだけですが例えばcolor paintでもいいんでしょうか。できるだけシンプルな表現にしたいんですが・・・。
( )の中も必要かどうかコメントいただけると助かります。そこまで厳密に正しい必要もないんですが、明らかに間違って掲載しちゃったら恥ずかしいことになりますので、、、これでいいんじゃない?的なアドバイスでもいいので、よろしくお願いしますm(__)m
色塗装→ color painting ?
ガイド交換→guide (exchanging) ?
サテン→ satin
艶消し→ Lusterless ?
ワンポイント→ one point ?
シート交換→ (reel) seat (exchanging) ?
チューブ→ tube
クッション→ Cushion ?
ラメ→ ???
圧塗り→ ???
トップコート→ ???
グリップ→ grip
糸巻き→ spool ?
飾り巻き→ Decoration volume ?
それから、「○○のおすすめ」という表現は、○○'s favoriteではおかしいでしょうか?翻訳サイトで「おすすめ」はRecommendationとでてきた
のですが、ちょっと長いので短いのがいいんですが・・・
どうぞよろしくお願いします。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
色塗装---→color coat
ガイド交換-→guide exchange
サテン---→satin
艶消し---→Matted
ワンポイント→small embroidered design in one spot
シート交換-→sheet exchange
チューブ -→tube
クッション-→cushion
ラメ----→lame
圧塗り---→pressure coating
トップコート→topcoat
グリップ--→grip
糸巻き---→spool
飾り巻き--→ornamental volume
○○のお勧めは→The recommendation of ○○。
○○'s favorite だと○○のお気に入りになります。
あまり自信は無いですがこれでいいと思います。
おぉ!有難うございます。ワンポイントはone spotでもいいでしょうか。coatはcoatingかどちらかで統一しなくても大丈夫でしょうか。いずれにしましても、かなり助かりました。完成したらぜひお見せしたいところですが、アップロードは中旬~年内になりそうです(^_^)
No.2
- 回答日時:
jakyyです。
英語の釣り用語辞典というサイトがあります。
これをご覧になると英語の釣り用語がわかると思います。(^.^)
すべて英語ですが、子供向きにわかりやすい英語ですので
辞書を引いて調べられるといいですね。(^_^)
ちなみに【row】という用語を英文ではこう書かれています。
row - A long paddle that is used to move a boat. I got aboard my dad's boat and rowed across the brook.
参考URL:http://www.k12.nf.ca/stpauls/grassroots/fishery/ …
そのような辞書があるとは存じませんでした。手元にあるといいのですが、図書館などにあるものなのでしょうか・・・。参考になりました、有難うございました。
No.1
- 回答日時:
私は釣りのことは詳しくありませんので、
下記の魚釣り英語のHPを紹介いたします。
かなり多くの用語が書かれていますので、
参考になると思います。http://www2.ocn.ne.jp/~sushiya/fishing1.html
参考URL:http://www2.ocn.ne.jp/~sushiya/fishing1.html
このようなサイトがあるとは知りませんでした。たくさんの釣り英語が書かれていて勉強になりますね。参考になりました、有難うございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 大学受験 3浪しようと思うので、アドバイスお願いします。 自分としては結構メンタルきつくて後期でいいから、東京 3 2023/02/13 21:47
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- その他(プログラミング・Web制作) このWEB用語、WEB文章、意味が分かりますか? 理解できない人が多いようなんですが・・・ 7 2022/10/22 09:13
- 英語 「羊たちの沈黙」を原書で読んだ方、もしくは英語に堪能な方に質問します 3 2022/06/02 00:04
- その他(ビジネス・キャリア) 翻訳家を目指しています。ロシア語とドイツ語、中国語から日本語に訳す仕事をしたいと思っています。3ヶ国 2 2022/05/18 07:00
- 英語 英語の表現について教えて下さい。 家事代行サービスをAという人がお願いしました。 Aの家族は病気がち 2 2022/06/19 18:41
- 文学・小説 「羊たちの沈黙」を読んだことがある方に質問です 6 2022/06/02 00:10
- 日本語 「~人」と「~名」の使い分け 2 2022/06/02 11:59
- 韓国語 日本語の不備について 音が無い言葉を追加するべきじゃないでしょうか? 例えば「あ"」です この音は日 3 2023/04/25 08:20
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
教えてください(英語)
-
日本語では区別されてなくて、...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
スポーツ大会の「クラシック」...
-
revert
-
雨の日を英語にするとき、 wet ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
部活の「マネージャー」って、...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
must notに、「~のはずがない...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報