新しく質問する

筆文字が読めない合っていますか?(年賀状の文)

役に立った:1件
  • 質問者:sousousou
  • 投稿日時:2003/12/09 10:19
  • 困り度:暇なときに回答をください
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

会社の年賀状を作るように言われましたが
参考にしている昨年の年賀状が筆文字の為分かりません。
下記の文かな?と思うのですが、合っているか鑑定して
下さい。

謹んで新年のご祝詞を申し上げます

旧年中は格別のお引き立てを賜り
ありがたく厚く御礼申し上げます
なお本年も信旧のご愛顧の程ひとえに
お願い申し上げます

不安な部分は「ご祝詞」「信旧」の部分です。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件
  • 回答者:hinebot
  • 回答日時:2003/12/09 10:44

既に答えは出ていますが…。
こういうときは、意味を考えてみましょう。

ご祝詞 ⇒ 祝いの詞(=言葉) なので○
信旧 ⇒ ? (国語辞典引いても出てないですよね?)

倍旧 ⇒旧(以前)に倍する、ということで"今まで以上に"という意味で筋が通る訳です。

通報する

この回答へのお礼

意味考えてみたんですけどね(^-^;)
にんべんであることは分かったので、にんべんが付く
漢字で色々と考えましたが「倍」は思いつかなかった
です!漢字の意味って奥深いです。
ありがとうございました。

  • 参考になった:0件

No.2ベストアンサー10pt

  • 回答者:tklove
  • 回答日時:2003/12/09 10:33

こんにちは

「ご祝詞」は合っていますが
「信旧」は「倍旧」だと思うんですが。

通報する

この回答へのお礼

ありがとうございます。
他の文面まで参考URL貼ってもらったので
参考にさせて頂きます。

  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

  • 回答者:m-0-m
  • 回答日時:2003/12/09 10:30

「信旧」⇒「倍旧」です。
今まで以上にという意味です。

他は、正解。

通報する

この回答へのお礼

漢字を見てなるほどと思いました
信じる旧いじゃ意味が分からないですもんね。
ありがとうございました。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter