英語のテスト勉強で分からないところがあります。
The weather report said,“It will rain a lot tomorrow.”
という直接話法を間接話法になおすもんだいで、答えを見ると
The weather report said that it will rain a lot the next day.
になっているんですが、saidがtoldになるのではないのですか?

あと、「彼は、毎週日曜日に釣りに出かけるといった。」というのを答えを見ると、
He said that he goes fishing every Sunday.
になってます。時制の一致でgoesがwentだと思ったのですが・・・。

ややこしくて泣きそうです。
明日テストなんで、お願いいたします!

A 回答 (3件)

間接話法は 主節の動詞の時制に合わせて従属節の動詞が変化します。

質問の例文では willがwouldに変わるはずですが。そして tomorrowがnext dayになり、yesterdayなら previous dayになります。

He said that he goes fishing every Sunday.
この文ですが、時制の一致にも例外がありまして、 goesをwentにしても文法的には間違いではありません。ただ 意味が少し違ってきまして、wentにすると、
現時点では 彼は毎週日曜日に もう 釣りには行っていないことになります。
    • good
    • 0

>The clerk said to her,“Please write your name here.”


を間接話法に直した文で、
The clerk asked her to write her name there.
となってるのですが、write が wrote になるのではないのですか? 

命令文の伝達ですね。
ask+人+to不定詞

The clerk asked her to write her name there.
*The clerk asked her to wrote her name there. とは出来ません。
toのあとは動詞の原形が来ることになっています。
wroteなどが来るのは、that節とか、if節とか、文法上の主語と動詞がある文の中ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

toのあとが動詞の原型と言うことをすっかり忘れていました!どうもありがとうございました!

お礼日時:2003/12/12 19:38

The weather report said,“It will rain a lot tomorrow.”


→The weather report said that it will rain a lot the next day.
>saidがtoldになるのではないのですか?

sayがtellになるのは、She said to him,"It will rain a lot tomorrow."
→She told him that it would rain a lot the next day.
上の場合、said to 人のかたちではないですね。

>He said that he goes fishing every Sunday.
になってます。時制の一致でgoesがwentだと思ったのですが

every Sundayがあるからです。
現在の習慣では時制の一致の例外が適用される場合があります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とてもよく分かりました!すっきりしました。
後一つ分からないのがあります。
The clerk said to her,“Please write your name here.”
を間接話法に直した文で、
The clerk asked her to write her name there.
となってるのですが、write が wrote になるのではないのですか? 

お礼日時:2003/12/11 20:01

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ