アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

お願いします(´・ω・`)



영민 오빠 생일 축하!!
ヨンミン兄さん誕生日おめでとう!!

저는 일본에서 보이프렌드 을 응원하고있는 학생입니다
私は日本でBOYFRIENDを応援している学生です。

저는 영민 오빠의 미소가 정말 좋아합니다
私はヨンミン兄さんの笑顔が大好きです。

영민 오빠의 미소 보면 즐거워집니다!
ヨンミン兄さんの笑顔見ると楽しくなります!

그리고 영민 오빠의 가성가 정말 좋아합니다
そしてヨンミン兄さんの歌声が大好きです。

노래하고있는 모습도 근사하다
歌っている姿もかっこいい。

영민 오빠은 노래에의 생각이 강한 것 같네요
ヨンミン兄さんは歌への思いがとても強いようですね。

정말 멋진 일이고,나는 그런 영민 오빠를 좋아합니다
とても素敵なことだし、私はそんなヨンミン兄さんが好きです。

앞으로도 응원하고 있습니다
これからも応援してます。

보이프렌드 화이팅!!
BOYFRIENDふぁいと!!

사랑해요
愛してる

また長くてごめんなさい(>o<)
間違いあったら教えて下さい。
おかしな文章など!

それと‥

『まだ韓国語を勉強中なのでうまくありませんが、気持ちが伝わるとうれしいです。』

と韓国語でわかるかた教えて下さい!

A 回答 (1件)

よーく頑張りましたね。

別に手入れが必要ないくらい。でも、玉にキズを捜せ!!

저는 영민 오빠의 미소를 정말 좋아합니다 私はヨンミン兄さんの笑顔が大好きです。

그리고 영민 오빠의 목소리를 정말 좋아합니다 そしてヨンミン兄さんの歌声が大好きです。

영민 오빠는 노래에 대한 집념이 강한 것 같아요 ヨンミン兄さんは歌への思いがとても強いようですね。

《以上捜査完了》 あと、

『まだ韓国語を勉強中なのでうまくありませんが、気持ちが伝わるとうれしいです。』
(제가) 아직 한국어를 공부 중이라 잘 하지는 못하지만 마음만이라도 전해진다면 정말 좋겠어요.
    • good
    • 5
この回答へのお礼

 今回も捜査ありがと
 ございます(^_^)ゞ!

 最後の文まで助かります(p_-)
 また捜査お願いしたら
 すみません(>o<)ヲヲ

お礼日時:2012/03/02 18:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!