プロが教えるわが家の防犯対策術!

英作文とかを書く時に、「現在よりも...」とか「以前よりも...」というような文章を書きたいのですが、どうやって表せばいいのでしょうか?今のところの知識では「than what it is...」(現在よりも…?)としか表せないのですが。「以前よりも」の表し方も分かりません。アドバイスお願いします。

A 回答 (1件)

アメリカに35年ちょっと住んでいる者です。



私なりに書かせてくださいね。

どういう文章を書きたいのか分かりませんが,than nowやthan beforeと簡単にいえます.

I was fatter (5 years ago) than (I am) now. 今より(5年前には)太っていた.

I am fatter than before.以前より太っている.

I am fatter now than five years ago. 5年前より太っている. 

I got fatter than 5 years ago. 5年前より太った.

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすい例まで出していただいてありがとうございます!thanは接続詞なんだから後ろに副詞は取れないなどと、勝手な誤解を起こしていました...本当にありがとうございます!

お礼日時:2004/02/07 23:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!