プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

次の文章をタイ語と英語に訳していただけませんか。 または英語だけでもかまわないです。
宜しくお願い致します。

あなたのi phone4sがなくなったのは残念でした。
今、私の会社に使っていないi phone4の香港バージョンがあります。
よければ、それを使いますか?
住所を教えてくれたら送りますよ。

A 回答 (1件)

I'm sorry that you have lost your i-phone4s.


I have an extra i-phone4 of Hong Kong version at my office.
How do you like using it?
If you give me your adress, I'll send you soon.


ฉันขอโทษที่คุณได้สูญเสีย phone4s ผมของคุณ
ฉันมีพิเศษ I-phone4 ของรุ่นฮ่องกงที่สำนักงานของฉัน
คุณต้องการใช้มันได้อย่างไร
ถ้าคุณให้ฉันที่อยู่ของคุณแล้วเราจะส่งคุณเร็ว ๆ นี้
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

神様に見えました。

お礼日時:2012/10/19 17:08

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!