英語の再学習者です。下記についてご指導ください。よろしくお願いします。
The Eixample (Catalan pronunciation: [əˈʃampɫə], Catalan for 'extension') is a district of Barcelona between the old city and what were once surrounding small towns constructed in the 19th and early 20th centuries.
(訳)
エシャンプルはバルセロナの旧市街地と19世紀から20世紀初頭に建設されたかつて小さな町に囲まれていたところ?の間にある地域です。
(質問)
what were once surrounding small towns
このセンテンスが文法的にも理解できず意味を取れないので、文法も含めご指導ください。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
やはり,surrounding はこちらの辞書にある通り,形容詞ととらえるべきです。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=surro …
surround は人間について用いるのであれば,「取り囲んでいる最中」という進行形はあり得ますが,
地理的位置関係でそういう「しつつ」という進行形状況は考えにくい。
進行形の「~している」と,状態の「している」は別物です。
what were (once) (surrounding) small towns
こういう,S were towns という普通の be 動詞として「町であった」
と言っています。
早々に回答ありがとうございました。
シンプルで要点を確実に抑えていただき、とてもわかりやすかったです。
また、よろしくお願いします。
No.5
- 回答日時:
この訳というのは,本か何かに出ているものですよね?
なるほど,「周囲の町」surrounding towns というのは「町の方が取り囲んでいる」わけで,
「小さな町に囲まれていたところ」というのも関係的には正しいです。
しかし,ここの「ところ」というのは「囲んでいる町の方」であり,
「町に囲まれていたところ」だと,囲まれた内部と感じられます。
取り囲んだ全体と受け取れなくもないですが。
それに,囲んだ全体でもなく,ただ,周りにある町,であり,周りの方だけです。
No.3
- 回答日時:
ご質問の what were once surrounding small towns の what は、先行詞を含む関係代名詞ですから that which のようなものです。
したがって「周りの小さなかつては(独立していた)町であったもの」という意味になります。
全文の訳は
「エシャンプル(カタラン語の発音ではエシャンプルで「延長」という意味)はバルセロナの旧市街地と(バルセロナの)周辺に19世紀から20世紀初頭にかけて建設されたかつては小さな町であった所との間の地域です。」
となります。
No.2
- 回答日時:
surrounding なので「取り囲まれていた」でなく,「取り囲んでいる」
surround towns の進行形というのでなく,surrounding で形容詞的に towns を修飾しています。
関係代名詞 what は the thing which と置き換えて考えるのが日本では一般的なのですが,
thing とは限らず,代名詞の one 的に,今問題になっている名詞に置き換えて考えることができます。
ここでは between the old city and what ... towns なので,
「旧バルセロナと,かつては~取り囲んでいる町であったもの」の間
あくまでも「もの」でいいのですが,場所的な表現なので,日本語的には「ところ」で自然です。
what を towns,実際には place 的な意味合いでとらえることが可能です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Statistically significant differences (p < 0.05), 5 2022/05/03 01:09
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 Osteogenesis in group B and C were significantly l 2 2022/03/24 05:27
- 英語 While in peri-implantitis tissue, the regulation o 4 2022/06/09 00:57
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce (大学名) in the 1 2022/05/17 16:54
- 英語 There is evidence in the literature that the peri- 3 2022/06/08 07:57
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
初めとして? 始めとして?
-
must be と cannot be の違いが...
-
mind ~ing と mind to~
-
like to play tennis とlike pl...
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
attestation, authentication, ...
-
be going to 名詞 という語順...
-
hesitate動詞、hesitant形容詞...
-
「I like watching movies.」「...
-
問題解いてるうちにlikeとlook...
-
Picture me rollin ってどうい...
-
keepは進行形にできる?
-
スノーボードをするって英語で...
-
〜するのに反対する。は何故be ...
-
committed to
-
命令文を除く、文頭に動詞が来...
-
very much, really等の置く場所
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
初めとして? 始めとして?
-
must be と cannot be の違いが...
-
mind ~ing と mind to~
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
be going to 名詞 という語順...
-
like to play tennis とlike pl...
-
スノーボードをするって英語で...
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
〜するのに反対する。は何故be ...
-
spendの語法
-
take/ put on / wearの使い方
-
I will be done ってどう言う意...
-
I'd have to〜 はどのような意...
-
hesitate動詞、hesitant形容詞...
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
Would you ever 動詞 の意味を...
-
attestation, authentication, ...
-
keepは進行形にできる?
-
演技や芝居を意味する英語の使...
おすすめ情報