プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Visit our Web site today for a full description of our services and the hourly fee scale associated with each. While there, enter your name and contact information.
(今すぐ当事務所のウェブサイトでサービスの詳細、並びに個々のサービスにおける1時間当たりの料金体系をご覧下さい。そして、お名前とご連絡先をご入力ください。)

この文章を見て疑問に思ったのですが、なぜ While there の部分が「そして」と訳されているのでしょうか?全然分からないので、解説お願いします。

A 回答 (2件)

この場合の、While thereとはWhile [you are]there ということです。


最初にウエブサイトを訪れる→そこにいる間に、必要事項を記入する、つまりウエブサイトを開いて「そして」記入してくださいという意味でそのように訳したのだと考えます。 
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答有難う御座いました。とても分かりやすかったです。

お礼日時:2013/02/05 14:47

    直訳すれば while there は、「そこ(= そのウェブサイト)に居る間に」です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございました。

お礼日時:2013/02/05 14:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!