私は英語が全然ダメなので、すみませんがどなたか英訳をお願いできませんでしょうか?
ハンドメイド品を購入して下さった方へのお礼やお客様への印刷物に文字にして入れたいと思っております。
「私共のお店」と言う表現の英文はいくつか見付けたのですが、個人での販売になり、自分でお店を持ったりWEBショップを立ち上げると言った大掛かりな販売ではなく、WEBショップを持っているオーナーさんに委託して販売して頂いたり(色々な方のハンドメイド品を販売しているオーナー様に私の作品も扱って頂くような形です)、ハンドメイド品販売イベント会場などでオーナー様のブースで販売して頂いたりする感じになります。
商品と一緒に入れるカードなどのちょっとした印刷物に文章で入れたいと思っています。
(1)この度は、○○のハンドメイド品をお買い上げ下さり誠にありがとうございます。
(○○には、ハンドメイドブランド名を入れたいです)
(2)いつも○○を応援して下さり、本当にありがとうございます。
(○○には、ハンドメイドブランド名を入れたいです)
(3)また(お客様と)素敵なご縁がありますように。
(4) (1)~(3)をつなげたような場合
「いつも○○を応援して下さり、またこの度は私の作品をお買い上げ下さり、本当にありがとうございます。お客様との素敵なご縁をとても嬉しく思いました。今後ともどうぞ宜しくお願い致します。」
英語の知識が全くないので、英語では不可能な表現だったり、適さない表現があるかもしれません(>_<)
文字通りではなくてもいいので、感謝の気持ちが伝わるやわらかい表現で、上記のような意味合いの英文が知りたいです。
上記と少し文章が変わる場合には、日本語訳も付けて頂くととてもありがたいです。
こう言う表現の方がいいと思うよ~と言うアドバイスでも構いませんので、ハンドメイド品の小規模な個人販売の際に適した文章を教えて頂けましたらとても助かります、どうぞ宜しくお願いしますm(__)m
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1)この度は、○○のハンドメイド品をお買い上げ下さり誠にありがとうございます。
(○○には、ハンドメイドブランド名を入れたいです)
Thank you very much for purchasing "○○" handicrafts.
(2)いつも○○を応援して下さり、本当にありがとうございます。
(○○には、ハンドメイドブランド名を入れたいです)
Thank you very much for your (constant) support to "○○"
Thank you very much for (always) supporting "○○"
***「いつも」という言葉(constant; always)は、日本語のお礼の言い回しの癖です。相手が外国人で文字通り「いつも」ではなければ使わない方がいいです。
(3)また(お客様と)素敵なご縁がありますように。
I hope I will enjoy another opportunity to talk to you through this note of thanks.
直訳:「この(小さな)感謝状を通してお客様とお話しできる又の機会を楽しめるよう私は望んでいます。」
***「縁」という語は元は仏教用語ですので上のようにしました。
(4) (1)~(3)をつなげたような場合
「いつも○○を応援して下さり、またこの度は私の作品をお買い上げ下さり、本当にありがとうございます。お客様との素敵なご縁をとても嬉しく思いました。今後ともどうぞ宜しくお願い致します。」
Thank you very much for purchasing "○○" handicrafts this time and (always) supporting "○○". I'm so happy to talk to you through this note of thanks. I hope we'll meet again this way.
*** 第1文の「応援」と「購入」の文言は入れ替えた方がいいでしょう。「応援して購入」ではなく「購入して応援」が初めての客だと思います。本当の常連さんなら前者にしてもいいです。
*** 最後の文は英語では直訳できませんので、「またこのようにお会いできることを望みます。」という意味にしています。
次のようにご自分の立ち位置を説明されてもいいと思います。
I sell my handicraft products on consignment on web shops and shops at event sites. Thank you.
「私はウェブショップや実際の店で自分のハンドメイド品を委託販売しております。」
*** ウェブ店が1つなら"a web shop"として下さい。
とてもとてもご親切に、大変ご丁寧に教えて下さり、本当にありがとうございます。
私は英語が全くダメなもので、アドバイスも頂けてすごく助かりました☆
最後の文章を「またこのようにお会いできることを望みます」と言う文章に変更して頂いた事もありがとうございます。とっても素敵な文章にして頂けて嬉しく思いました。
本当にご親切にどうもありがとうございました☆
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- クラフト・工作 ハンドメイドの販売や、購入したことのある方にお聞きしたいです(><) 私はハンドメイド作家になりたく 4 2022/06/26 11:05
- その他(ビジネス・キャリア) 人の文章を書き換えることは著作権法違反にあたりますか? 2 2022/06/19 21:47
- その他(スポーツ) 商標権に詳しい方教えて下さい! ハンドメイドで巾着袋作って販売しているのですが、 ・野球選手の背番号 3 2023/04/03 09:58
- クラフト・工作 ハンドメイド販売で権利の侵害について 2 2023/08/16 21:07
- ヘアケア・ヘアアレンジ・ヘアスタイル モロッカンオイルについて 2 2022/09/04 13:33
- 営業・販売・サービス 店舗の店番を無給で他者に行わせる事は違法行為になりますか? 5 2022/06/11 18:27
- メルカリ メルカリで古着販売、古物商許可証必要でしょうか。 3 2023/02/20 10:42
- インターネットビジネス ネットショップでトレーディングカードを売ろうと思っているのですが、初めにショップ開設記念で還元率がす 1 2023/08/17 23:30
- その他(Microsoft Office) Excelで該当しない項目(#N/Aの商品名)を簡単に表示・抽出させる方法についてです 1 2022/08/25 22:12
- 英語 会社で英語を使うことになっての英語の勉強方法 5 2022/07/03 11:49
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
日本語では区別されてなくて、...
-
教えてください(英語)
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
半角のφ
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
revert
-
大分類、中分類、小分類
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報