アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Whatever wise-guy poses these students might affect
during the school week were gone.

ボブグリーンのコラムからの一節で、井上一馬さんの訳は
『ふだんの学校生活の中でこの生徒たちがどんな生意気なふりをしていたとしても、
ここではすっかり影をひそめていた。』

ここで解らないのは、どれが主語で、どれが動詞なのか?ということ。
affectは、ここでは『~のふりをする』の意味で使われていますが、
文節の切れ目もあいまいで解りにくくかんじます。

全体的な文法と文型の説明が解かる方、解説、よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

まず,wise-guy poses でひとかたまり,


「かしこそうな生徒と見せかけるポーズ」くらいの名詞のかたまりです。

それに wharever がつきます。
whatever +名詞として「どんな~でも」

これを意味だけとらえて= any と主張するどうしようもないおバカさんがいるのですが,
whatever は関係詞(疑問詞)であるため,

These students might affect XX during the school hour.
という文における XX 部分の役目を果たしつつ,前に移動します。

any なら any wise-guy poses (that) these students ~
という関係代名詞 that が必要です。
目的格なら省略することが普通ですが,あってもいいはず。
これを whatever で用いると,誤りです。
前に移動する,というのと,目的格の関係代名詞の省略,という区別が混乱するのは
英語ができる人でもたくさんいます。

関係代名詞の what = thing which というのが体に染み付くが故で,やむを得ませんが。

whatever wise-guy poses these students might affect during the shool hour で
「これらの生徒が授業時間に装うかもしれないどんな姿勢も」
という名詞的なかたまりです。

そして,これが主語となって,were gone が述語です。

Whatever food my mother cooks is good.
母が作るどんな食べ物もおいしい。
これと大きくは同じ構造です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

素晴らしい文法解説ですね!
解りやすくてスッキリしました。
かなりの英語有段者とお見受けしましたが…!?
これからは、whatever節でつまずくことはなさそうです。
迅速な回答にも、併せて感謝です!ありがとうございました!

お礼日時:2013/04/11 18:44

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!