No.3
- 回答日時:
★まず、つづりが違います。
surroundedです。★A country surrounded by the sea is Japan.は悪文です。
まず、a countryを主語にしています(surrounded by the sea という修飾語句がついていますが)。このaではじまるということは、読者と筆者の間に了解事項として成り立っていないという意味です。これは基本的に新情報に属するもので、このa countryが、どんな国でもという意味で一般論として展開するのでなければ、主語に新情報をこのように持ってきません。
→英語の基本的な流れは、旧情報→新情報の順です。
★A country surrounded by the sea is called an island country.
(海に取り囲まれている国は島国と呼ばれます)
なら、新情報というようり、海に取り囲まれた国というものを一般論で述べているのでかまいません。しかし、上記の文は、海に取り囲まれた(ある1つの)国は、日本ですーーとなり、aで相手が知らない情報をいきなり出してくるのがまずいのです。
★従って、
Japan is a country surrounded by the sea.
Japan is a country that is surrounded by the sea.
There is nothing but the sea around Japan. と言っても文法的にはあっています。
のようになります。
以上、ご参考になればと思います。
No.2
- 回答日時:
>A country surrouded by the sea is Japan.と意味は違いますか?
「海に囲まれているある国とは、日本のことです。」
こんな感じで、ちょっと意味が違ってきます。
何が主語かで、聞く方、読む方の印象は違ってきますね。元の文を聞いた(読んだ)としたら、日英両方とも、まず日本が主語として最初に出てくるわけです。まず明確に日本という国だと意識します。そこから、どういう国かを説明していく流れです。
A country surrouded by the sea「海に囲まれているある国」が主語となると、そこまで聞いて(読んで)、どこか分からないけれど、海に囲まれている国、つまり島国だなというイメージが出てきます。そして、それが日本だと特定される流れになります。
単語の出てくる順番にイメージが沸いてくるわけですね。お示しの例文では日英で両方が一致しますが、文によっては日英でどうしても順序を同じにできないことがあります(翻訳で悩んだりします)。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 英語の非制限用法について Japan was the country which I visited 2 2022/12/07 21:49
- 英語 is ですか? has ですか? 文法 the country’s heavy reliance o 2 2022/12/22 10:40
- 英語 提示文の構造について(名詞+be that V?) 2 2023/05/19 09:46
- TOEFL・TOEIC・英語検定 by は前置詞 乗法だけど 何て訳せばいいですか? 3 2022/04/13 10:59
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の定冠詞について質問です。 参考書でこのような文を見ました。 He is the Steve J 2 2022/08/01 20:46
- 英語 英文についての質問です。 [Actually the time difference between 1 2022/04/26 18:38
- 英語 the postal service fulfills a vital function in so 1 2022/04/03 09:42
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
流出する、は英語で?
-
It appears that ~ の「It」
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
Here is ( are ) について
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
「It for to 構文」のtoの部分...
-
I will be back と I shall re...
-
"differ from "と" differ in "...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
質問
-
There they are! There he is!...
-
所有格+過去分詞+名詞について...
-
about の後に 主語+動名詞を置...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
英文読解
-
潜在意識と主語の認識について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
流出する、は英語で?
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
「お寒い中・・・」
-
この英語は正しいてすか?
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
I will be back と I shall re...
-
英語でよく見るフレーズ 翻訳...
-
形式主語Itについて教えてください
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
現在完了 who
-
How often does it rain?は、 H...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
Who do you think のあとの語順
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
It appears that ~ の「It」
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
It's good to know that
おすすめ情報