プロが教えるわが家の防犯対策術!

お世話になってます。

たとえばレストランで、「パスタにしようかな?それともピラフのほうがいい?」のような、「~がいいだろうか?それとも・・・?」といった言い回しは中国語ではどう表現するのでしょうか?

A 回答 (1件)

~にしようかな?それとも~


どっちにするか迷っている場合は
⇒「(动词)~好呢?还是~」という表現を使います。

「パスタにしようかな?それともピラフのほうがいい?」
⇒吃意大利面好呢,还是吃土耳其肉饭好呢?

基本は(动词)~好呢?还是(动词)~好呢?という形になりますが、
特に動詞が決まらない場合は、「选」を使えば無難だと思います。

参考になれば幸いです。
よろしくお願いします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2013/06/24 09:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!