プロが教えるわが家の防犯対策術!

I am going up to Tokyo when I will have gone through this examination.
という文の誤りを訂正する問題について分からなくなってしまいました。初歩的な質問で恥ずかしいのですが教えてください。

時と条件を表す副詞節を用いた文では、

主節(現在形)→副詞節(現在形)
主節(未来形・未来完了形)→副詞節(現在形)
主節(過去形・過去完了形)→副詞節(現在形)

となると覚えたので、

主節「I am going up to Tokyo」が現在形なので副詞節は「when I go through this examination.」と思ったのですが、

正しい答は「I am going up to Tokyo when I have gone through this examination.」でした。

なぜ副詞節が現在完了形になるのでしょうか?


また、「上京する」ことも「試験に合格する」ことも未来の事なのになぜ I am going up to~と現在形で書かれているのでしょうか?

A 回答 (3件)

>主節(現在形)→副詞節(現在形)


主節(未来形・未来完了形)→副詞節(現在形)


ってどこで覚えたのでしょう?

まず,副詞節全般でなく,時や条件を表す副詞節。
未来のことでも will を使わず現在形。

過去のことについては過去でそろえます。

主節(過去形・過去完了形)→副詞節(過去形)

副詞節の完了形は主節とは別です。
本来なら副詞節で未来完了を使う場面で,
未来は使わないから現在完了になるのです。

主節との対応とみずに,内容的に「未来完了」
未来を使わないから「未来完了」→「現在完了」
主節との対応ではないです。
ただし,主節は現在(あるいは will つき)で過去ではない。

現在 - 現在形,現在完了,will ~
過去 - 過去形,過去完了,would ~

こういう2つにわけて,
主節:現在 - 副詞節:現在
主節:過去 - 副詞節:過去
時制を一致させながら,ただ,副詞節では will を使わない。

ここでは am going to という「現在(から見て未来)」に対して,
内容的には未来完了だけど,副詞節だから現在完了。

とにかく,「検査(試験)が終わったら」という「完了」を現在完了で表します。

大学受験でもよく出ますが,この未来に「~したら」というのを過去形・未来形・未来完了はだめで
現在形か,現在完了が正解。

この回答への補足

主節(過去形・過去完了形)→副詞節(過去形)
なのですね!お恥ずかしい…!詳しい解説をありがとうございます。

副詞節の内容を未来完了にしたい場合は、現在完了を使えばいいわけですね! 文の時制だけで判断するのではなく内容から未来のことだと読み取るのですね。

ようやく理解できました!ありがとうございました!

補足日時:2013/09/27 13:13
    • good
    • 0

すみません,最初の部分は


>主節(過去形・過去完了形)→副詞節(現在形)
こちらの方が問題でした。
    • good
    • 0

課題そのものは


http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …
に記述されているものですね。

英語の未来は厳格な未来系がないようなところがあって、 is going to [...するつもり/予定] は形は現在形なのですが意味は未来です。そうすると副節が will と未来系ではなくて I have gone through と現在形が適当ということになります。主節が現在形ということに対応させるのですね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!