「ビバ」
 という言葉がありますが、どういう意味でしょうか?。
 
 用例
 ビバ!埼玉
 ビバ!兄弟

 などなど・・・。

A 回答 (6件)

すでに回答そのものは出ていますが、イタリア語でviva、喜びを表すバンザイ!です。


文字として書く時は、よくWと書きます(正確には、真ん中の部分を交わらせて)。
イタリアに行くと、壁の落書きに
W LA ROMA!
などと書いてあります。
サッカーのローマサポータが書いたものですね。

イタリア人も日本語の「バンザイ」という言葉をけっこう知っています。
が、イタリアに限らず欧米では「Banzai」=「降参」だと思っている人が多数。両手を上げて投降してくる姿と勘違いしているみたいです。
    • good
    • 48

意味は同じですが


「ビバ」というとスペイン語のイメージがあります。
イタリア語だと「ヴィヴァ」ですよね。
スペイン語はBとVが同じ発音なので、こっちの方が近いように思います。
    • good
    • 9

バンザイ!(イタリア語)

    • good
    • 15

これでしょうか?




ビバ 1 [(イタリア) viva]
(感)


万歳。

参考URL:http://jiten.www.infoseek.co.jp/Kokugo?col=KO&pg …
    • good
    • 7
    • good
    • 8

イタリア語でバンザイですね。

「viva」
    • good
    • 30

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

今、見られている記事はコレ!

おしトピ編集部からのゆる~い質問を出題中

お題をもっとみる

このQ&Aを見た人が検索しているワード


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

このカテゴリの人気Q&Aランキング

おすすめ情報

カテゴリ