新しく質問する

教育勅語を英語で表し説明したいのですが

役に立った:1件
  • 質問者:noname#2394
  • 投稿日時:2001/06/08 14:15
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

教育勅語を英語で表し説明したいのですが、どのように説明するのがベストなのか迷ってます。ご存知の方は教えてください。お願いします。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー10pt

  • 回答者:sirapon
  • 回答日時:2001/06/08 15:45

yohighさん こんにちは。

教育勅語の英訳の件ですが、

『The imperial rescript on education』
「教育における帝国の勅語」が良いように思われます。
(教育勅語渙發關係資料集”第3巻より引用)

全文英訳は下記URL↓を参照下さい。

通報する

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter