プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんにちは。
タイトル通りなのですが英訳はどうなるでしょうか?

ネットゲームの動画を見ていて急に気になりました。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm279407
43秒のところです。
ゲームではナイトと言っていますが英訳にするとKnightではなく
Paladinになる気がします。

真剣な質問されている掲示板でネタ的な質問で申し訳ありませんが
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

KnightかPaladinかは知りませんが、一人ですね。

たとえば、

Boresome are you, a knight too gentle!
(文法的には倒置で、youとa knight too gentle とは同格です)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どう書けばいいな悩んでいましたが納得です。
ありがとうございました。

お礼日時:2014/09/25 11:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!