プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

While Edison was activety engaged on the different kinds of carbon filaments and fillings his first commercial order for the installation of his system on the S.S.Columbia,he was still able to find time to go into the problem of electrical transportation.The idea of an electric railway wasn't a new one;for experimenters had worked on it ever since the wet cell and the simple electromagnet became known.
In fact from the start men had dreamed of employing electricity to supply power,
but the time wasn't yet ripe-the practical generator and motor didn't yet exist. As we know today,an electric motor is usually operated by current received from a generator-yet in electrical history the motor came first.

A 回答 (3件)

エジソンが、自身初の商売用注文として、SSコロンビア号に自分の発電装置取り付け用の複数の違った種類の炭素フィラメント(※1)と導入線(※2)に主体的に取り組んでいた間、彼はまだ、電気を使った輸送手段の問題点に取り組む時間をみつけることが出来ていた。

電気鉄道という考えは新らしいものではなかった。研究者にとっては、湿電池と単純電磁波が知られるようになってからずっと取り組んできたからだ。
事実、当初から人々は電気をエネルギー供給の為に使う事を夢見ていたが、時はまだ熟していなかった~実用的な発電機もモーターもいまだ存在していなかったのだ。今やご存知の通り、電気モーターは普通に発電機から出された電流によって動く~だが電気の歴史においてモーターは一番最初に出来たものだ。

※1:carbon filament
白熱電球の発光部として熱放射を起こす部分のこと。ぐるぐると渦を巻いたような外見です。画像でご確認ください。
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ja/0/08/Fi …
※2:filling
フィラメントを固定するのに必要な部品です。
    • good
    • 0

エジソンが、いろいろな種類の炭素フィラメントや、S.S.コロンビア号(*)のシステム設置という初めての商業注文への対応に積極的に取り組んでいる間でも、電力輸送の問題を検討する時間を見つけることはできました。

電気鉄道に関するアイデアは新しいものではありませんでした。なぜなら、湿電池や簡単な電磁石が知られるようになって以来、実験者らがすでにその作業に関わっていたからです。

事実、人々は当初から電気の使用によるパワー供給を夢見ていましたが、時期はまだ熟していませんでした。― 実用的な発電機やモーターはまだ存在していませんでした。今日私たちの知るように、電動モーターは通常発電機からの電流を受けて駆動します。― それなのに、電気の歴史ではモーターが最初に現れたのでした。

(*) Steam Ship Columbia(蒸気船コロンビア号)の略。詳しくは下記をご参照ください。http://conpetti.com/TDR/?p=1730
    • good
    • 0

 色々な種類の炭素フィラメントや、彼の方式を汽船コロンビア号に備え付ける、初めての商業的注文に応じるのに多忙だった間も、エディソンは、電気的輸送問題に取り組む余暇があった。



 湿電池や簡単な電磁力が知られて以来、ずっと実験が続けられて来たため、電化鉄道の考えは新しくはなかった。

 実際、最初から、人類は電気で力を供給することを夢見て来た、しかし実用に堪える発電機とモーターがまだ存在しなかったので、時は熟していなかった。

 今日我々が知っているように、電気モーターは発電機からの電流によって動くのが普通であるが、電気の歴史では、モーターの方が先に出来たのである。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!