プロが教えるわが家の防犯対策術!

「君がため 惜しからざりし 命さへ 長くもがなと
思ひけるかな」この藤原義孝の作品、中の「ざり」原型はなんでしょう?ご回答を待ちしております

A 回答 (3件)

打消の助動詞「ず」の連用形です。



ちなみに訳は、
あなたのために死んでも惜しくはないと思っていた命までも、あなたに会った今では、長生きしたいと思うようになったものだなぁ。
です。

他の語句についても説明すると、
「君」→代名詞、「が」→格助詞、「ため」→名詞
「惜しから」→形容詞・シク活用・未然形
「ざり」→助動詞・打消・連用形 原型は「ず」
「し」→助動詞・過去・連体形 原形は「き」
「命」→名詞、「さへ」→副助詞
「長く」→形容詞・ク活用・連用形、「もがな」→終助詞
「と」→格助詞、「思ひ」→動詞・ハ行四段活用・連用形
「ける」→助動詞・詠嘆・連体形、「かな」→終助詞
です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます

お礼日時:2004/07/07 13:20

はじめまして、tasuketeyoさん


kiasamaと申します

さっそくですが、下記URLに詳しく解説が載ってますので参考にして下さい

あまりお役に立てなくて申し訳ありません

参考URL:http://ksugiura2.hak.hokkyodai.ac.jp/myweb/yoshi …
    • good
    • 0

否定を表す助動詞「ず」の連用形ではないでしょうか。



シク活用「惜し」と,その後に続く「し」(過去の助動詞「き」の連体形)とあわせて,「(今まで)惜しいと思っていなかった」という意味になるかと。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!