No.10ベストアンサー
- 回答日時:
英語をカタカナで表記すること自体が、正しい発音の修得の妨げになっており、まず通じません。
面白い例で、日本語をそのままいうと、英語のきれいな言葉になるものがあります。 魚のハマチ、これをそのままいうと、how much と聞こえるようです。以下、カタカナで覚えていると絶対に通じない例です。やまほどありますが、一例です。
アップル、マクドナルド、ファースト(first)、ガールなど。
一度、下の側に紹介した辞書で発音がきけますから聞いてみてください。
http://ejje.weblio.jp/
グラマーも、日本人はRとLの区別ができないので、文法のgrammarと、別の単語のglamourは、思わず失笑をかわれることがあります。
日本人はLが苦手といいますが、現実はRも日本語とは全然ちがいます。
ほかに、日常出てくるもので難しいのが、はさみ(scissors)、衣服(clothes)、冷蔵庫(refrigerator)など、たくさんあります。 台所でよくでてくるものに、お椀(bowl)があますが、これも難しい。
反対に、英語圏の人が日本語を習う場合は、発音はとても簡単です。テレビでお笑いタレントが、英語発音の真似をして、日本語を話す人がいますが、あんな発音で日本語を話す人は、「日本語をまったくしらなく、ローマ字で書いたものを、英語で読むと」あのようなタレントに近い発音になります。
すこし面白い例をあげると、日本語でも「チンさん」と中国人の名前を呼ぶと、日本語のおかしな単語を連想してすこしいやな印象がしますが、これは英語にもあります。
すこし例をあげると、清涼飲料水の「カルピス」、正しい日本語である「夫婦」、有名な中古家電店「ハードオフ」など、これらは、英語できいたら、卑猥語に聞こえ、とても人前で口にすることはできません。
他にも日本人は「funny」を間違えて、それによく似た「卑猥語」を言うことがあり失笑されます。書きませんがfunnyと、卑猥語の類似単語は、出だし最初に発音が違います。
No.9
- 回答日時:
野菜・果物では、キャベツ、ポテト、トマト、オレンジ、アボカドが通じませんね。
無理にカタカナをあてると、それぞれキャビジ、ポウテイトウ、トウメイトウ、オウレンジ、アヴォカードウですね。
私の発音はかなりのカタカナ発音ですが、アメリカに行ったときハンバーガーショップで「オレンジジュース」を頼んだら「フレンチフライ」が出てきました。
たぶん、「レン」のところだけ相手に聞き取れたのかも。
No.8
- 回答日時:
キシリトールとか英語だとXylitolですけど発音は全然違いますよ。
マクドナルドとか、ドル、ウイルス、プリン、ダース、トンネル、ビール、ボランティア、セーター、マーガリンとか微妙なのも含めて沢山あるかもですね。
チョット違いますけど、生物系の専門用語って結構違います(苦笑)
ヨルダンとかも英語だとJordan、ヨハネスブルクとかも英語とJの発音が違います。
この辺はドイツ語由来の単語とかに結構英語と違ったりということがあります。
発音もですけど、いわゆる和製英語とか、英語では違う意味で使ってる単語とか(バーゲン、スマート、フライドポテト、ストッキング、パンツ、トレーナー、パーカーなど沢山)とかそういうものの方が結構困るかもですね。
No.7
- 回答日時:
カタカナ表記はほとんど違うんじゃないでしょうか。
イギリス語やアメリカ語やオーストラリア語やニュージーランド語でも違うし、アメリカ語は地域差がとてつもなく大きい。経験上、CAD(kˈæd)をオージーはカド(Kad)って発音していたし、多くのアメリカ人にはrouterをラウタみたいに言わないと分からないし、マクドナルドもマッダナーナルズみたいに言わないと通じないし、コンピュータもカン'ピューラみたいに言うし。
それどころか、cool(冷たい)をホットみたいな逆の意味で使ってるぐらいですから。
あえて言うなら、意味も発音もオックスフォード英英辞典が標準なんでしょうけど、そんな高尚な使い方をするのは極一部の英国人だけです。
>この前水族館のことを英語でアクアリウムと言ったら笑われました。英語ではアクエリアムと言うんだよって。
どうでも良いこと。ご友人はəkwé(ə)riəmって発音しましたか?
No.6
- 回答日時:
先日経験したので言えば、コストコ(Costco)ですよね。
アメリカ人はtを読まないので、コスコと言わないと通じなかったです。
基本的に、この手のことは、日本語でも方便があり、アメリカ人に笑われたのならともかく、日本人に笑われたのでしたら、笑い返したら良いと思います。
ただaquariumは以下の辞書の発音記号ではəkwé(ə)riəmなのであなたのも通じないと思いませんが、「発音」を押すとアクエイリアムに近いので友人のいうのもあながち間違いではありませんが笑うほどのものではないと思います。ただカタカナ書きは日本語発音になるので違うと言ったのかもしれません。
http://ejje.weblio.jp/content/aquarium
たとえばdirectorは日本でダイレクターと読むと習った人が多いと思いますが、某アメリカ大企業の社員のアメリカ人で話していたとき、ディレクターと読む人も結構いて、会話を通じて自分の発音を修正しています。
No.5
- 回答日時:
発音の違いで、それほど大したことはないかと。
逆にPCソフトメーカーのシマンテックを「サイマンテック」と呼んでいたら笑われた。
うるせー。俺が留学してた米国では、symantecのことをサイマンテックって呼んでたんだよ!
No.4
- 回答日時:
日本語は母音のみ、あるいは子音+母音で成り立っており(一応、「ん」は例外)、
およそ片仮名で英語の発音を表わすことは不可能です。
極端に違うパターンもあれば微妙に違うのもありますが、
片仮名で書いたものである以上、すべて通じません。
aquarium はほぼローマ字的に「アクアリウム」と表記することもあるのでしょうが、
最近は「アクエリアム」も多いと思います。
しかし、いずれにせよ、w という子音も入り、「ウェ」のような音ですし、
m は m だけで、mu「ム」とは違うように、片仮名で表わすこと自体不可能です。
No.1
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 英語 「韓国式英語より、日本式英語の方が正しい英語の発音に近い」と言ってる人がいて、気になるので質問です。 3 2022/04/28 04:32
- Google 翻訳 日本語→英語でGOOGLE翻訳で訳した英語は外国人に通じるんでしょうか? 7 2022/11/17 14:26
- 英語 【英会話の日本語字幕について】 かなり以前に見掛けた 英会話の動画になりますが、 英会話の日本語字幕 2 2023/01/09 21:36
- その他(言語学・言語) 日本人だけでなく、これからの未来の世界で、学ぶべき外国語が有るとすれば、 1 2022/05/04 10:54
- 英語 英語学習は受験が諸悪の根源? 4 2022/10/09 23:03
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- C言語・C++・C# C言語初心者 構造体 課題について 2 2023/03/10 19:48
- カップル・彼氏・彼女 入国管理局の窓口スタッフの対応 2 2023/05/10 17:13
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
四半世紀?
-
数学に関して
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
指数関数の『exp』の読み方って...
-
refuse+~ing と ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
"I'm sorry"の「残念だ」と「ご...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
英語にしてください!5文で犬派...
-
must notに、「~のはずがない...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報