プロが教えるわが家の防犯対策術!

息子がアメリカに留学に行ってホームステイしております。
3週間の契約でその後寮に入る予定でしたが感じもよくリーズナブルに延長していただくことになりしばらくお世話になることにしました。荷物を送るときお礼の手紙を同梱したいと思っているのですが英語がわからないのと誤解するような表現もしては失礼なのでお力を借りたいです。よろしくお願いします!


はじめまして○○の母です。ホームステイに受け入れていただきとても感謝しています。
とても素敵な方で息子と一緒に笑顔で写ってる写真拝見して安心しております。
これからもいろいろお世話になりますがよろしくお願いします。

A 回答 (3件)

Dear(親愛なる)Mr./Ms. ○○.(相手の主人または家人のお名前)



Nice to meet to. Mr./Ms. ○○○○(男性/女性=お相手の名前 
結婚しているのがわかる場合女性はMrs. 相手が結婚しているかわからない場合はMs.がよい)

 My name is ○○○○ (あなたの名前+姓.) ,○○'s mother(息子さんの名前) and
I appreciate for your best caring with my son. What my pleasure is that you sent me
a nice picture with my son, and your smile makes me relieved.
Thank you for your various care.

Best Regards.(=これからもよろしくお願いいたします。)あなたの名前+姓 .
              *2回目以降は Sincerely. (敬具)あなたの名前+姓 .
    • good
    • 1

Hi, I am the mother of OO. I really appreciate that you have kindly extended my son's stay at your home. And I feel warm and safe that I can see you smiling with my son in the picture. I would be glad if you take care of my son as ever.


Thank you very much indeed.
    • good
    • 2

安心できるホームステイで良かったですね。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!