プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「あなたもその車を運転してみたいと思いますか?」と英語で書きたい場合、
この表現であっているのでしょうか?
あなたも~という表現を、tooかalsoで書こうと思ったのですが、それ以外に言い方はありますか?

Do you think you want to drive the car, too?
Do you think you also want to drive the car?

どなたかお分かりになる方いらっしゃいましたら、ご回答よろしくお願いします。

A 回答 (2件)

質問者様が書かれた


Do you think you want to drive the car, too?
Do you think you also want to drive the car?

この2文は文法的には問題ありません。

ですが、やはり、不自然ですので、
Would you like to drive the car as well?(丁寧)
Do you want to drive the car, too?(カジュアル)などのようにします。

なお、as well(同様に)のかわりにtoo やalso でも全く構いません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

文法的には合っているのですね。しかし、文法が合っているのと、表現的に合っているのは違うんですね…。
英語って難しですね~。
分かりやすくご説明いただき、ありがとうございます。

お礼日時:2015/11/29 23:03

Do you want to drive the car as well?


という表現が一般的です。

http://eow.alc.co.jp/search?q=as+well
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、as wellを使うのですね。調べても、too,alsoしか出てこなかったので、勉強になりました。ありがとうございます。

お礼日時:2015/11/29 21:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!