プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

海外のサイトで買い物がしたいのですが、
どこに何を書いたらいいかわかりません。
どなたか分かる方教えてほしいです。

「英語詳しい方、海外サイトに詳しい方お願い」の質問画像

質問者からの補足コメント

  • ありがとうございます!
    やはり書くときはローマ字の方がいいですか?

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/02/02 15:16
  • ありがとうございます!
    その先に進んだのですが、ここではどのようなことが書かれていますか?

    「英語詳しい方、海外サイトに詳しい方お願い」の補足画像2
    No.2の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2016/02/02 15:49

A 回答 (3件)

お支払い総額  €269.99



お支払い方法
全ての取引記録は安全に暗号化されます。
買物記録の安全を完全化するために PayPal へリダイレクトされます。

請求書の宛先
発送先と同一住所
    • good
    • 1

ローマ字じゃないと相手は読めないのでは?

この回答への補足あり
    • good
    • 1

First Name 名前


Last Name 苗字
Company お勤め先(任意)
Address 住所
Apt, suite, etc. 建物、部屋等(任意)
City 都市名
Postal Code 郵便番号
Phone 電話番号(任意)
この回答への補足あり
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!