アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

フランキー・ヴァリやボーイズ・タウン・ギャングの「君の瞳に恋してる」。原題は "CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU" だと思うのですが、歌詞を見ると "Can't take my eyes off of you" と "of" が入っています。この違いは何でしょうか。ofはあってもなくてもいいのでしょうか。ご教示いただけると幸いです。

A 回答 (1件)

「off you」が文法的には正しいけれど、「off of you」もわりと使われているので、メロディに合わせて語呂のいい「off of you」を歌の中では採用したのだ、というのが大方の見方のようです。

やっぱり、あそこの「of」はインパクトがありますもんね。
http://forum.wordreference.com/threads/cant-take …
http://english.stackexchange.com/questions/619/h …
    • good
    • 3
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございます。なるほど、そういうことなんですね。曲名には "of" がないのに歌の中ではなんか "off of" と言っているような気がして歌詞を探してみたらやはり入っている。それで疑問を持ったのでした。URLも参考になりました。ありがとうございました!

お礼日時:2016/02/14 19:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!