プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

フランス語を勉強中ですが、標記の発音がよく分かりません。例えば、辞書で、「水」"eau"を引くと、
複数形 ~x

une goutte d'eau「一滴の水」

とありますが、これをカタカナで書くと、どうなるのでしょうか。
「ユヌ グゥト ド」
なのでしょうか、それとも、
「ユネ グゥテ ド」
になるのでしょうか。

よろしくご教授をお願い致します。

A 回答 (2件)

eは基本の音はウ。

音があります。
単語の中の区切りを考えます。
たとえば、

bre/ta/gne
ma/de/moi/sel/le

子音と母音で1単位ですが、母音にはさまれた子音が2つ続くときは、2つの子音の間を区切ってください。二重母音を切らないように。

こうやってみたとき、斜線の直前のe、つまり単位の最後のeは、ウです。
斜線の直前が子音になっている、つまり単位の最後になっていないeは、エです。

そして、斜線の直前が子音になって単位の最後に来ないeを、エと読ませたい場合に、必ずアクサンが付いています。

これだけですよ。
単語でやっても、文章でやっても、規則は同じです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます! 非常に分かりやすいです。心から感謝申し上げます。誠にありがとうございました。

お礼日時:2016/03/06 13:21

「ユヌ グゥト ド」。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。

"une goutte d'eau"→「ユヌ グゥト ド」

ということは、"une"の最後の"e"と、"goutte"の最後の"e"は、発音しない、ということですね。これは、次に単語が来て、それが母音でも子音でもそうなのでしょうか。仏和辞典を持っており、細かい発音の規則なども書かれているはずですが、どこに書いてあるかが分かりにくくて、ここで質問させて頂いております。ご覧であれば、ご教授頂きたく、お願い致します。

お礼日時:2016/03/06 04:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!