アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

大学の友達に沖縄の人がいます。
うちの大学は沖縄の人が殆どいないので、その友達がよく「あー沖縄弁が聞きたい」
と言っています。
もうすぐその子の誕生日なので沖縄弁でメールを送ってあげたいと思っています。

一応ネットで調べてみました。
あっているのかどうか、全くわかりません・・。
採点?してもらいたいです。よろしくお願いします。

「19歳ぬうまりびーぐすーじさびら☆彡いぬ大学でいぬ楽器で出いちゃたんくとぅやうんちやいびんどーやー。なまからんわれーじらうっさなーぬ○○ちゃんでいてね!」
(19歳の誕生日おめでとう☆彡同じ大学で同じ楽器で出会えたことは運命だよね。これからも笑顔でいっぱいの○○ちゃんでいてね!)です。

A 回答 (3件)

わたしも沖縄出身で、東京の大学入学後はいろいろ苦労したので、お友達の気持ちは良くわかります。

沖縄弁で友達と長電話するのが、一番のストレス解消でした。
ですが、一口に沖縄と言っても、地域によって大幅に方言は違います。また、祖父母同居で育たない限り、イントネーションは沖縄弁でも、方言のボキャブラリーに乏しい人がほとんどです。
普通の日本語でメッセージを作成された方がよいのではと思います。
kiisantaさんのやさしい思いがその子に伝わりますように。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お返事ありがとうございます。

普通の日本語のほうがいいですかぁ。
ちょっと驚かせてあげたかったのですが、やっぱり難しいですよね。

自分なりの言葉で伝えたいと思います!
ありがとうございました。

お礼日時:2004/07/09 23:38

沖縄では方言だけで話をしません。

標準語に方言を混ぜて話します。

こういうのを地元ではウチナー(沖縄)大和(日本)口(ぐち)と言います。

ポイントになる方言や言い回しを教えるので参考にして下さい。

ワー=わたし 
ヤー=あなた  
デージ=とても →デージうれしい・デージかわいい
ドゥシガワー=友達→いつまでもドゥシガワーでいてね。
ユヌ=同じ→ユヌ大学ユヌ楽器

語尾にバーヨーとサーをつけると沖縄弁らしくなります。特にサーはほとんど大丈夫です。

(例) 昨日ドウシガワーに会ったらバーヨー、デージかわいくなってたさー。彼氏できたかもよ。(きのう友達にあったら、とてもかわいくなっていたよ。彼氏ができたかもしれないね。)

うれしいさー・かわいいさー・たのしいいさー

普通の日本語に方言(カタカナ)を少し混ぜて文章を書いたら、きっと友達は喜ぶと思います。ちょとぐらい変なところがあっても友達なら気にしないはず・・・

(あなたの文は古文みたいになっています。おそらく大学生には訳がないと理解でいないと思います)
    • good
    • 0

こんばんわ☆



沖縄に現在住んでいるので・・・と思って質問見てみたのですが、kiisantaさんの努力がすごいと思いました!
実際、No1さんも言っているように沖縄でも北と南でかなりアクセントが違うんですよね。
それに19歳であれば全て方言は分からない子がほとんどだと思いますよ。おじいちゃん・おばあちゃんと一緒に住んでいても標準語を使う家庭も在るくらいですから・・・。
もしかしたらお友達が言う沖縄弁は完璧な方言では無くて、沖縄の訛りやアクセントみたいな、若い子が使う沖縄弁(中途半端な方言と言うか。。)かも知れないですね!

でも、kiisantaさんがお友達を思ってこんなに頑張ったことは、どんな方法であれ、きっとお友達にも通じると思いますよ。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!