アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語の訳を教えてください!

my hubby and my friend said that even if no escalator in 1/F is ok, no problem!!
But they concern that we can switch on air conditioner in your apartment during we stay in it. Is it ok??
Waiting for your reply and then we can make confirm of booking,
And if we drive our car, is it offer free parking for us? Thx

長いですけど汗

A 回答 (2件)

旦那と友達が言うことには、、、エスカレーターが1fになかったとしても問題ないっていってるよ。

 あなたのアパートにいる間に、エアコンつけていいかは気になっているらしい。 使ってもよいですか? 返事が来たら、予約を確定できます。 あと、無料の駐車場はありますか?

1fはアメリカだと1階だけど、イギリスだと2階になるのかな?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

分かりやすかったです(^^)

お礼日時:2016/06/01 22:40

my hubby and my friend said that even if no escalator in 1/F is ok, no problem!!


私の夫と私の友人は、たとえ1/Fのエスカレーターがokでないとしても、問題ないと言いました!!
(ちょっと、意味不明かな・・・。前後の文章がないので。)

But they concern that we can switch on air conditioner in your apartment during we stay in it. Is it ok??
しかし彼らが心配しているのは、我々があなたのアパートに滞在中、エアコンを入れる(使用する)ことですが、それは、大丈夫ですか??
Waiting for your reply and then we can make confirm of booking,
あなたの返事を待って、我々の予約の確認をします、
And if we drive our car, is it offer free parking for us? Thx
そして、我々が車を使用するとすると、そこには我々が使える無料の駐車場はありますか?

参考までに。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございました!
m(_ _)m

お礼日時:2016/06/01 22:40

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!