お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 有人让你答应一些有点侮辱你的条件,但是答应这个条件的福利很让你觉得诱惑,你会答应吗? この中国語が理 1 2022/07/22 13:31
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 中国語 中国語ネイティブな方、翻訳をお願いします。 「我就是做出来就他妈别让我揍你。」 自分でアプリで翻訳し 3 2022/07/13 00:34
- 中国語 阿肆の热爱105度的你というMV?の動画なんですがこの動画に写っている映像はMVのですか?それともド 1 2023/02/08 17:08
- カップル・彼氏・彼女 我担心她最近可能在欺骗我。 她和我是异地恋,我们不经常见面,所以我总觉得她可能会因为寂寞而去找别的男 2 2022/05/13 15:50
- 中国語 【终于吃上肉了】と【终于吃到肉了】のニュアンスの違いがよく分かりません。また使い分けなどありましたら 1 2022/06/10 17:16
- 中国語 私はあなたにテニスを教える。 我教你打网球。 我教你网球。 どちらでもよいでしょうか。 1 2023/01/17 19:31
- 中国語 中国語に翻訳。 2 2023/07/16 19:13
- 中国語 『之子于归』で「この子は今ここに嫁いでいく」になる理由。 中国語辞書で 例文『之子于归』 の日本語訳 2 2023/05/22 14:15
- 中国語 冰淇淋球の訳 1 2022/06/10 16:10
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
概要と要約の違いを教えてくだ...
-
加筆修正の逆の言葉
-
要約と趣旨の違い
-
「この」と「その」の使い分け
-
幼い文章ってどんな文章を言う...
-
아니지만 と 아닌데 の違いを教...
-
「メッセージ性の強い文章」の意味
-
箇条書きと文章書きのメリット...
-
「~でしたっけ」を敬語にすると?
-
「~したく。」という表現について
-
「~していず」とか「~してお...
-
敬語:他のスタッフから聞いた...
-
「おっしゃっていただく」は正...
-
お楽しみに! を丁寧語にするには
-
「リマインドです」と「リマイ...
-
私の両親が日本語を全く理解出...
-
「~したい」「~したく」は目...
-
ドSな男性にHな質問です!
-
敬語の使い方 立て替えていた...
-
言葉の表現について教えてくだ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
加筆修正の逆の言葉
-
概要と要約の違いを教えてくだ...
-
아니지만 と 아닌데 の違いを教...
-
学校の課題で本を読んで1000字...
-
「この」と「その」の使い分け
-
文章が幼い!日本人なのに日本...
-
「せんせい、あのね。」
-
「メッセージ性の強い文章」の意味
-
なぜ文章を難しく書く必要があ...
-
箇条書きと文章書きのメリット...
-
一つ前に書いた文章を呼ぶとき...
-
自分の文章が気持ち悪い
-
サマリーとは
-
悩んでます。それは文章力があ...
-
簡潔に話をしたり文章を要約し...
-
要約が全然できない
-
文章を書いたり、まとめたりす...
-
要約と趣旨の違い
-
漢字に詳しい方に質問です。 「...
-
思考と実際の筆記等との乖離を...
おすすめ情報