In two days, eight bombers were lost and most of the other aircraft were badly damaged, despite offensive patrols intended to protect the bombing aircraft, which were flown without observers. Trenchard stopped the low bombing of trains and returned to escorted formation bombing.
という英文は日本語でどのような意味でしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
In two days, eight bombers were lost
2日で、8機の爆撃機が失われました
and most of the other aircraft were badly damaged,
そして、大部分の他の航空機も、ひどく損害を受けました、
despite offensive patrols intended to protect the bombing aircraft,
爆撃機を援護することを目的とする攻撃機が支援したにもかかわらず、
which were flown without observers.
そしてそれは偵察機なしで飛ばされました。
In two days, eight bombers were lost and most of the other aircraft were badly damaged, despite offensive patrols intended to protect the bombing aircraft, which were flown without observers.
2日で、爆撃機を援護することを目的とする攻撃機が支援したにもかかわらず、それは偵察機なしで飛ばされ、8機の爆撃機が失われました、そして、大部分の他の航空機も、ひどく損害を受けました、
Trenchard stopped the low bombing of trains and returned to escorted formation bombing.
トレンチャード空軍元帥は連続の低空爆撃を止めて、護衛された編隊での爆破に戻しました。
参考までに。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#17Number letter countsコード入力出力解説 2 2022/09/24 02:46
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 次の英文の誤りを教えてください。 2 2023/04/07 19:45
- 英語 While in peri-implantitis tissue, the regulation o 4 2022/06/09 00:57
- 英語 However, in 57.1% of the cases there were apical s 2 2022/05/16 20:42
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
この文の文構造と訳し方がいま...
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
the only と only について the...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
one of theseについて
-
英語の数字の数え方
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
Which one?と聞かれたらどう答...
-
英語で「前々回」はどう言うの?
-
英語の質問です。 Please feel ...
-
ファッション用語の”切換え”は...
-
意味が今ひとつとれません
-
『2本後の列車に乗りなさい』の...
-
Which one と Whichの使い分け
-
新しいものという意味のnewone...
-
one which ってどう言う意味で...
-
byとinの役割
-
英文にしていただけませんか
-
代名詞
-
someone と one の違いは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
the only と only について the...
-
「上のやつ」と言いたい!
-
addの反対語
-
oneとanother/the otherの組み...
-
Which one と Whichの使い分け
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
ファッション用語の”切換え”は...
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
英語で「最初の1時間」「終わ...
-
英語の数字の数え方
-
英語で「前々回」はどう言うの?
-
全ての完成を待たずに、出来上...
-
「一つ多い。」
-
much fasterかmore fast
-
one of theseについて
-
(英文法)more + 数詞は不可...
-
one which ってどう言う意味で...
-
各組の英文がほぼ同じ意味にな...
-
oneに形容詞が付くとa+形容詞+o...
おすすめ情報