プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英文の解釈について。


英語学習中の者です。以下の文章を理解できません。知恵をお貸しください。

But no secret, however much Chillingworth suspected there was one, ever came out of their discussions.

•"much"はどこを修飾しているのでしょうか?

•訳としては「しかし、彼らの会話の中で秘密は全く出てこなかった。ただ、クリングワースは一つあると疑っていたが。」のようになるのでしょうか?

よろしくお願い申し上げます。

A 回答 (2件)

however much = no matter how much


てことでsuspectedを修飾してるのでは...「どんなに秘密があると疑っても」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

however much = no matter how much

でピンときました。

ありがとうございました!

お礼日時:2016/07/18 12:45

「しかし、チリングワースが一つくらいはあるのではないかとどんなに疑ってみたものの、彼らの話からは金輪際一つも秘密は出て来なかったのだ。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

however のニュアンスがなんとなくわかりました。
ありがとうございました。

お礼日時:2016/07/18 12:46

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!