アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

"I was just out"ちょっとでかけていたと、ちょうどでかけていた、この二つはどのように見分けたらよいでしょうか?どちらも意味はかわりませんか?
justにはほんの少しとぴったりという意味がありますがこの場合はどちらでしょうか?

A 回答 (1件)

仰る通り2通りのとり方が有ります。

ちょっと、と、丁度。「電話したけど何処に行ってたんだよ?」と訊かれたとすれば、「悪い悪い、ちょっと出てた」も「丁度出掛けていた」もほぼ同意(同じ意味)かと。

where were you going when I called you up? Sorry,I was just out.
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます

お礼日時:2016/08/15 14:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!