新しく質問する

transcriptionって・・・。

役に立った:1件
  • 質問者:yagomio
  • 投稿日時:2001/06/23 04:14
  • 困り度:すぐに回答が欲しいです
  • 友達に紹介
  • ブログに書く
  • 教えて!gooお気に入り

海外のサイトでBud Powellの完全コピー譜を手に入れようとしているのですが、transcriptionという言葉が頻繁に出てきてまして、辞書的な意味では「コピー」の意味みたいなのですが、音楽の場面では、「編曲」という意味もあるらしく、この楽譜の場合、どっちなのか、よく分かりません。普通楽譜の解説にtranscriptionが出てきた場合は「コピー」か「編曲」どちらの意味で取るのが一般的なのでしょうか?お答え、よろしくお願いします。ちなみに、問題の楽譜は「Bud Powell Classics (Piano)」というタイトルです。

この質問への回答は締め切られました。
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)
  • 参考になった:0件

No.1ベストアンサー20pt

  • 回答者:crimson
  • 回答日時:2001/06/23 04:35

どちらでも無いような気もします。

下記リンクでは「聞き取り」の意味で使われており、そこ
から考えると、曲を聴いて譜面に起こす…つまり、

「採譜」

の意味ではないかと思います。
ジャズやロックの場合、アーティスト自身が譜面を残して
いない事も多いので…。

通報する

この回答へのお礼

早々の回答、どうもありがとうございました!なるほど、「採譜」ですか。ピッタリきますね!「採譜」という言葉は日本版の楽譜ではほとんどコピー譜に使われていることが多いようなので、(めちゃめちゃチェックしたわけではありませんが・・・)ここは、まあ、運試しも兼ねて買ってみるかな?というわけで、助かりました。ありがとうございます。

  
このQ&Aは役に立ちましたか?(役に立った:1件)

このページのトップへ

Facebook公式ページ

公式Twitter