A 回答 (9件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.8
- 回答日時:
訳文は(特にこの文は)正解を特定することがなかなか難しいと思うのですが、
辞書等、何も調べないで、他の回答者の考えを否定するというのが、私には信じられないことです。
>Loveは不可算名詞なので恋人にはなりません
→辞書には、きちんと「恋人」という意味では、加算名詞と書かれています。
wait on~ という熟語があるのをご存知なかったのかもしれませんが、
(wait for でしたら、学校でよく出てくるので、ご存知でしょうが)
「求める」「望む」「期待する」等の訳を勝手に作り出す前に(医薬だったらいいのですが)
一応、wait for でなく、wait on の場合はどうなるのか、辞書等で調べるのが、普通かと思います。
正直、wait on の熟語もご存知なかった方に
>これは分詞構文でもありませんし
などと書かれても、信ぴょう性は薄いです。
ここに書きこむ文は、自分の「作品」のようなものと私は思っています。
それなのに、十分に調べず、適当なことを書く方が信じられないです。
No.7
- 回答日時:
"old soul" が基本的に「実際年齢よりも思慮深い人」のような意味で、恋を "new" としているのは "old" にかけているからだけではないかと。
この発言は "old soul" の人たちは少し感性が変わっている為、他の人のように恋愛をするのが難しいと言う概念からきているのだと思います。なので
「人より変わっていたとしても他の人たちがしているような恋愛を望むこと自体は悪くないんだよ」
のようなニュアンスになるかと。
因みに「 "old soul" は何度も輪廻転生を繰り返したから他人より思慮深さを持っている」と言う一説もありますが一般的にはただ単に「他より思慮深さを持つ人」であって「前世からの」と言う概念はそこまでないです。
No.6
- 回答日時:
英文の構造は文法的には2つ考えられます。
waiting on new love がNothingを修飾する場合とSoulを修飾する場合です。
Nothingの場合は
there is nothing waiting on new love 新しい恋を待つことは無駄だ
Soulを修飾する場合は
with an old soul waiting on new love 新しい恋を待つ前世の魂
これは分詞構文でもありませんし。Loveは不可算名詞なので恋人にはなりません。
また、Being an old soul は 前世の魂で という意味です。
いずれにせよ、直訳は
「前世の魂をひきずりながら、新たな愛を求めて何が悪いのだ」 の訳でごまかせます。
更に詳細に、アメリカとイギリスのWebを調べてみると
there is nothing wrong with being an old soul waiting on new love
の出てくるツイッターが多くあり、また、歌もありました。
これ等を読んで、浮かんできた訳は以下です。
「老いらくの恋の何が悪いの?」
No4の回答者の訳になりました。
どちらが正解かは文脈によります。
No.5
- 回答日時:
私は自然な和訳は苦手なので、それはmarbleshit 様にお任せするとして、
解説のみ。
there is nothing wrong with~ (~であることに何も悪いことはない)
waiting on new love
このwait on は「~に仕える」という意味ですので
ここのlove は「愛・恋」というよりは「恋人」
そして、この文は 分詞構文(同時に起こっている事を表す)です。
ですので、恥を忍んで、つたない日本語で、あえて訳すとすれば
「新しい恋人に仕えつつ、これまでの魂のままでいて、何が悪いだろう(何も悪いことはない)」
No.1
- 回答日時:
前後の文章があってからのこの文章ですかね?
直訳すれば「新しい愛にあふれている古い魂(ソウル)であることに間違いはない」となりますが、よく意味が通じないです・・・。(^_^;)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 you think sex without love is not good to?に 【良くないと 2 2022/11/20 01:06
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 提示分の"with"の使い方等について 1 2022/08/23 10:40
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語の質問です。 There is nothing that can happen to us th 2 2022/03/31 16:30
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 but の後の形 2 2023/03/04 09:22
- 英語 英語の関係代名詞の問題について Monday is the day ( ) we feel blue 5 2022/06/26 13:57
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
revert
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
半角のφ
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
agree withとagree that
-
ご縁を外国語で言うと?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
トライアンドエラー
-
must notに、「~のはずがない...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ケーキ屋さんの販売員をしてい...
-
「入り数」にあたる英語は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報