プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語


One of the reasons train services stop so early at night is so that office workers will be forced to leave the bars and catch the last train home at night.

この文について、so thatはand以降、以前どちらに付くのでしょう?
どちらにも付けるような気もしますが…^^;

A 回答 (1件)

文法的に、前には当然かかります。


問題は、後にもかかるかどうか。

というか、so that はかかるというか、
so that 節となり、that 節内全体が
「~するように」という目的です。

つまり、単純には S will be forced ...
がその内容で、それに続く to do の部分で、
原形が2つつながれているだけのことです。

さらに、その2つは一連のこと、つながっています。

電車の運行がそれほど早く終わる理由の一つは、
勤め人がバーを出て、最終電車で帰宅できるように、仕向けるためだ。

バーを出るだけじゃ意味なく(他のところへ行くかも)
最終電車で帰宅する、
まあ、とにかく、一連のことです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど!
このandの次のcatchはtoにかかっているのですね、思いつかなかったです。
あとthat節全体が〜するようにと訳されるのですね、理解出来ました!
ありがとうございます。

お礼日時:2017/06/26 21:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!