英文校正で下記のように直されたのですが、どちらも別にいいでしょうか? 前後の文章がなくてすみませんが、ご意見いただけると幸いです。
「the lower structural reversibility "leaded to" the less reversible capacity」
→
「the lower structural reversibility "resulted in" the lower reversible capacity」
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
1.もしleaded to が「A がBを引き起こす」という意味のlead to の過去形ならば、led toになります。
その上で、
[より低い構造的可逆性が可逆容量をより少なくした]という意味の英文であるならば、構造的可逆性が直接的原因であるかどうかでresult in とlead to を使い分ければよろしいと考えます。
result in=to make something happen, cause
と辞書で説明される通り、それが直接的に結果に影響を与えたメインのものであるということを示します。対して
lead to=to make something happen or exist as a result of something else
とある通り、直接的に影響を与えた何か他のものを引き出すいわゆるヒントのようなcaseであるかもしれないという二つの可能性を示します。
lawofn様の以前の質問は、物理の論文という化学的内容の英文でしたから、このご質問文も同様にそうした化学的内容に関するものと推察します。もし実験結果などのreportやessayでしたら、受け手がどちらにも取れるような曖昧な表現は避けるべきです。
ですから、このご質問文以外にlower reversible capacityを結果として引き出した他のfactorがあるのならばlead to、他になければresult inの方が何にresponsibilityがあるのかが明確に伝わると考えます。
lead toでは、他にある感があるということですね。。
丁寧なご説明ありがとうございました。
ベストアンサーにさせて頂きます。
No.3
- 回答日時:
lead to は惹起
result in は帰着
であるからです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 Despite the bone gain and bone density being signi 2 2023/02/02 12:16
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 The SD reamer drill with stopper may also be used 3 2022/04/22 09:40
- 英語 NO plays the role of an "aerocrine" messenger betw 2 2022/09/21 21:37
- TOEFL・TOEIC・英語検定 訳し方をおしえてください 1 2022/05/12 08:42
- 英語 公立高校入試で英語の英作文で答えがDo you know which bus goes to the 6 2023/02/14 19:01
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
1位を表す時、first prize か...
-
至急<英語>短文ですが英訳お願...
-
「私から離れないで」「離れな...
-
英訳お願いします。
-
九州大学の英語(2011年)
-
誰々の何何というアルバムのホ...
-
結婚式の招待状を英文でかきた...
-
この英文は不自然ですか? 学校...
-
"飲みたい"の英文。
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
お世話になります。どちらの英...
-
丁寧な伺い(参加可否を促した...
-
英文在職証明書の書き方
-
英文にしてくださーい!お願い...
-
"got"がついた場合とつかない場...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
I wish i could live my life...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
教えてください A widespread b...
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
英文についてお願いします。 「...
-
英語の仮定法について
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
1位を表す時、first prize か...
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
獅子舞を英語で説明
-
高校1年生 英語 部分否定 全否...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
英文にしてくださーい!お願い...
-
数字の単位表記"mm"について
-
I doubt you'll need itの意味
-
至急<英語>短文ですが英訳お願...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
英語に直すと・・・
-
誰々の何何というアルバムのホ...
-
FAX送ったメール(ビジネス英文...
おすすめ情報