アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

閲覧ありがとうございます、私では訳せなかったので英文の和訳をお願いいたしますm(_ _)m

Good Evening,

Excuse me .. I am so sorry if I'm disturbing you, but I would like to say...
Hello ○○

It would be my honor to get know and communicate with you as a friend, if you do not mind of course, with all my highly respect...

Warm regards filled with jasmine fragrances,
Have a wonderful evening and a great weekend full of joy, happiness, and warm smiles

P.S= Do not forget to Keep Smiling, Always .. ^___^

A 回答 (2件)

だいたい以下のような意味になります。


-----------------------------
こんばんは

もしお邪魔だったらごめんなさい、ちょっとご挨拶したくて。

お友達としてあなたとのことを知ったり、お話しできたら幸いです。もちろん、嫌でなければですが。

敬具 (ジャスミンの香水に満ち溢れて)
幸せと笑顔に満ちた素敵な夜と週末をお過ごしください。

P.S いつも笑顔を忘れないでね ^___^
    • good
    • 4
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/11/29 06:38

こんばんは



すみせん、もし私があなたを不安にさせたのなら、すごく残念です。でも、ハロー〇〇と言いたかった。

高い尊敬の念をもち、友だちのようにあなたのことを知ったり、コミュニュケーションを取ることができれば光栄です…もちろんあなたが構わなければ。

ジャスミンの香りに満たされて、温かい思いと尊敬の念を込めて。
素晴らしい夜と、喜びと幸せと温かい笑顔に満ちた素晴らしい週末をお過ごしください。

追伸: いつでも笑顔を忘れないで

と言った感じでしょうか。訳は得意ではないので、ほぼ直訳ですが。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/11/29 06:38

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!