プロが教えるわが家の防犯対策術!

中国語の質問です。
[もうすぐ][もうそろそろ]といったニュアンスを言いたい時
❶马上
❶马上要
❷马上就要
❸就要
❹这就
など、、どう使い分けてよいかいまいちわかりません。
緊急度や正しい使い方など教えてください。
また表記ぐ間違えていたら訂正も含めて宜しくお願いします

質問者からの補足コメント

  • ちなみにですが
    【もうすぐ】 马上就 や马上要や马上就要と
    【もうそろそろ】就要や快要
    ではどちらが緊急度は強くなるでしょうか、、、?

      補足日時:2017/12/13 16:54

A 回答 (3件)

間違っていないだと思います、


马上<马上要<马上就要
程は段々に強くなります
    • good
    • 1
この回答へのお礼

成る程 謎が解けてスッキリしました
ありがとうございます

お礼日時:2017/12/13 16:49

もうそろそろ=就要 这就


もうすぐ=马上 马上要 马上就要
以上です
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます
马上 马上要 马上就要に違いはありますか?

お礼日時:2017/12/13 16:20

もうすぐ=马上就


もうそろそろ=快要
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/12/10 23:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!