プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

He had three fingers on one hand because one of them had been shot off, and he'd sit there doing this and next thing you know, out would come this three- dimensional folded cage or a box or cranes or snails. Really remarkable.

自分なりの和訳: 彼の指は一本銃で撃たれたために一つの手の指が3本になっていた、そして彼は「次の」ことをしながら座っていたもので、前触れなく唐突にこの飛び出す絵本から出てくる箱、檻、鶴、カタツムリなどが展開されそれはもう目を見張るものであった。

分からない点としては“and he'd sit there doing this”の最後のthisが何を指しているのか(wiktionaryの例文なので表示されていない文章からかもしれません)ということと、やはりout would come + 名詞句の主語という英文の解釈です。

http://random-idea-english.blogspot.jp/2014/09/e …
の4.4がこの場合になるのでしょうか?これもcomeがつかわれていますし
その場合、動詞部分は【助動詞+動詞】の塊で倒置されていて、つまり否定語が先頭にくるような倒置で動詞は含めず助動詞が倒置される、といった場合と異なるということでなんだか厄介です

質問者からの補足コメント

  • なぜか絵本と思っていましたが、折り紙的な何かかもしれませんね... doing thisのthisはそれをつくっている作業?その立体を作る過程があるならば唐突さを表すnext thing you know(なぜかknewでない)はおかしい気もしますが...

      補足日時:2017/12/10 08:05

A 回答 (4件)

there 構文的な倒置であり、


Not only did I ... の倒置とは違います。
とにかく、メイン動詞の後に主語で新情報、重きがあるということで、助動詞プラス原形の後に主語です。

存在、発生、往来発着などの完全自動詞でよく見られます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます
新情報を強調するための倒置なんですね
否定の倒置と違って動詞や助動詞が倒置するのではなく新情報の主語が後に来て副詞が前なのは注意していきたいです

ちなみにdoing thisのthisが何を指しているかですが結局よくわかりませんね、後の文章なのか前の文からなのか、wiktionaryの例文は解説がないので文脈が必要なときに困ります

お礼日時:2017/12/11 01:54

>> 分からない点としては“and he'd sit there doing this”の最後のthisが何を指しているのか → fingers, cranes, foldedなどの言葉から折り紙をしている情景にとるのが自然のように思います。

 この this は「こんなこと」ですが、その後の記述から「折り紙をしていること」だと分かります。

ご質問の文のように副詞 (out) が文頭にくると、次に動詞+主語の倒置が起こりますが、助動詞がある時は助動詞だけ前に出て動詞は残るのが普通です。

全文は『彼は指が一本、銃で撃たれていたので一方の手の指が3本だった。 そして彼は座ってこんなことをやっていたが、次には、いいですか、立体的な折り紙の籠、箱、鶴、カタツムリなどが出てくるんだ。ほんとうに大したもんだ。』

文中のyou knowは相手の注意を引く時に誰もがよく使う、あのyou knowです。
    • good
    • 0

doing this and next thing (you know)

    • good
    • 0

He had three fingers on one hand because one of them had been shot off,


彼は指を一本失っていたため手には4本しか指がなかった(親指はfingerではないので指は4本)
and he'd sit there doing this
彼は(いつも)そこに座って(その指を)こんな風に動かした
and next thing you know,
すると驚いたことに
out would come this three-dimensional folded cage or a box or cranes or snails.
[this three-dimensional folded cage or a box or cranes or snails WOULD COME OUT]
(その動きは)折りたたんだケージとか箱の形になったり、鶴や、カタツムリの形に見えたりした
Really remarkable.
本当に目を見張るものだった。

例えば小指がなくて人差し指と薬指が上手く開くと鶴が飛んでいる姿が作れそうですね
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!