No.1ベストアンサー
- 回答日時:
long comingはイディオムで「やっと来つつある、来るまでに時間がかかっている」の意味です。
a long time comingともいいます。
『彼の昇進はようやく実現しつつある』
No.9
- 回答日時:
まあ、ゴタゴタ言い始めたのはそっちなんで。
私のアンチは10人、いやそれ以上いるでしょうけど、複数 ID 持ってる人もたくさんいるみたいなんで。
もう切れないでね。
No.7
- 回答日時:
英和辞典には
be long で「時間がかかって」
in doing で「~するのに」
この in は spend O (in) ~ing などと同様、省略可。
= taking a long time とあります。
long という形容詞(副詞とも)を説明するのに、
動詞を使えば taking と ing にするのが古典的な英英辞典のパターンです。
だから、
arriving or happening after a lot of time has passed
という語義もそういうものです。
アンチ4票入れてくれたみなさん、
そんなことする暇あったら、もっと勉強しなさい!
No.6
- 回答日時:
ランダムハウス英和大辞典の例文。
He was a long time coming to after the operation.
手術後彼が回復するのに長い時間がかかった。
研究社英和大辞典。
He was a long time (in) coming.
彼はなかなか来なかった。
リーダーズ英和大辞典。
The chance was long (in) coming.
機会はなかなか来なかった。
英和辞典の中身を争うならどうぞ。
No.5
- 回答日時:
まあ、そういう語義の ing は進行形的意味じゃないですね。
arriving or happening after a lot of time has passed
というのは、過去形文脈では
長い間かかった、ということです。
もちろん、take を使ってもいいのですが、
同じ意味を別の表現を使ってもいいわけです、
そういう意味であれば。
No.4
- 回答日時:
大した違いではなく、どちらでも良いと私は思いますが、No.3回答が私の回答と少し違ってます。
質問者さんが英語学習中であって惑われてはいけないので再投稿します。先にも書いたようにこの long coming はイディオムです。long の代わりに a long time となることあります。 アメリカの信頼おける辞書Merriam Websterは、次のように説明しています。
a long time coming : arriving or happening after a lot of time has passed
ですから、His promotion was long coming → His promotion was happening after a lot of time has passed ということなんですが、要はこれをどう聞き取るかということです。私なんかは過去形であっても long coming とあれば日本語的には「それまで長かったけれどやっと昇進しそうだ」のように進行形のような感じで受け取ります。 単純に「昇進までに時間がかかった」であれば、英語の方も単純に It took long before ~ のようにします。 それに対しNo.3回答者さんはそう感じないということだけのことと思います。
No.3
- 回答日時:
もともとは be long (in) ~ing で
「~するのに長い時間がかかる」ですので、
特に進行形的意味はありません。
過去形なら、実際、
「彼の昇進にはかなり時間がかかった」
ということです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 トランプ支持者の英短文です。文中ひとつ難解な単語があり日本語訳できません!お願いします! 4 2022/10/04 05:49
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 the latterの意味 4 2022/09/07 17:38
- 英語 英文解釈をお願いします。 2 2022/07/21 11:13
- 英語 疑問詞でない場合のCVS?(補語+動詞+主語)の語順の疑問文のニュアンスについて 5 2022/08/24 12:44
- 英語 All of the audience was inspired by his lecture( o 1 2022/08/11 14:25
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 【英語】 ①I had a long day ②It’s been a long day ③It w 4 2022/07/28 01:47
- 英語 高校英語の問題 1 2023/05/23 15:29
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Request from
-
「出会いに感謝」という英語を...
-
both は is ? are?
-
「only for __ days」と「for o...
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
この英文の意味を教えて下さい
-
「彼はAを知らないに違いない」...
-
"I am under yours spell"の日...
-
It simply isn't doneの訳
-
for long periods of time につ...
-
英語についての質問
-
as far as
-
英語の意味を教えてください wh...
-
英語の質問です。 It is (感情...
-
to accrual 以下の文意について
-
英語のワークに、Do you know i...
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
have yet to について
-
howに関して
-
原型 beの意味について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Request from
-
「only for __ days」と「for o...
-
「出会いに感謝」という英語を...
-
both は is ? are?
-
"I am under yours spell"の日...
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
「これだけ、それだけ、あれだ...
-
英語についての質問
-
not veryが全体否定の場合について
-
in every way possibleの意味は?
-
simply the best の意味
-
この英文の意味を教えてはいた...
-
英語のワークに、Do you know i...
-
『トムはクラスで誰よりも一番...
-
分詞 sit ~ing
-
To hold otherwise ~ について
-
現在進行形be worrying about ...
-
トリビアで困ってます
-
untilの結果について
-
原型 beの意味について
おすすめ情報